《詠雪應令詩》 沈約

南北朝   沈約 思鳥聚寒蘆。咏雪应令原文意
蒼雲軫暮色。诗咏沈约赏析
夜雪合且離。令诗
曉風驚複息。翻译
嬋娟入綺窗。和诗
徘徊鶩情極。咏雪应令原文意
弱掛不勝枝。诗咏沈约赏析
輕飛屢低翼。令诗
玉山聊可望。翻译
瑤池豈難即。和诗
分類:

作者簡介(沈約)

沈約頭像

沈約(441~513年),咏雪应令原文意字休文,诗咏沈约赏析漢族,令诗吳興武康(今浙江湖州德清)人,翻译南朝史學家、和诗文學家。出身於門閥士族家庭,曆史上有所謂“江東之豪,莫強周、沈”的說法,家族社會地位顯赫。祖父沈林子,宋征虜將軍。父親沈璞,宋淮南太守,於元嘉末年被誅。沈約孤貧流離,篤誌好學,博通群籍,擅長詩文。曆仕宋、齊、梁三朝。在宋仕記室參軍、尚書度支郎。著有《晉書》、《宋書》、《齊紀》、《高祖紀》、《邇言》、《諡例》、《宋文章誌》,並撰《四聲譜》。作品除《宋書》外,多已亡佚。

《詠雪應令詩》沈約 翻譯、賞析和詩意

《詠雪應令詩》是南北朝時期沈約創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

思鳥聚寒蘆。
蒼雲軫暮色。
夜雪合且離。
曉風驚複息。
嬋娟入綺窗。
徘徊鶩情極。
弱掛不勝枝。
輕飛屢低翼。
玉山聊可望。
瑤池豈難即。

中文譯文:
思念的鳥兒聚集在寒冷的蘆葦中。
蒼白的雲彩漸漸侵入夜色。
夜雪紛紛揚揚地聚合又分離。
清晨的微風一陣驚擾,又漸漸平息。
明月嬋娟地進入綺麗的窗戶。
徘徊不定,鶩鳥的情感極度。
脆弱的枝條掛滿了雪花,難以支撐。
輕盈地飛翔,頻頻低垂翅膀。
玉山遙遠卻可望見。
瑤池美景雖難以即刻到達,卻不難想象。

詩意和賞析:
這首詩詞以冬天的雪景為背景,通過描繪自然景物和表達情感來表達詩人的感受和思考。

首先,詩人借助鳥兒聚集在寒冷的蘆葦中的形象,表達了冬天嚴寒的季節。接著,他描述了蒼白的雲彩侵入夜色,暗示了夜雪即將到來的征兆。

夜雪紛紛揚揚地聚合又分離,表現了雪花飄飄的美麗景象。清晨微風的一陣驚擾和平息,給人以寂靜與寧靜的感覺。

接下來,詩人描述了明月嬋娟地進入美麗的窗戶,這裏可以理解為詩人內心的喜悅和希望的象征。

然後,詩人描繪了雪花輕盈地飄落在脆弱的枝條上,形成美麗的景象,但也顯示出枝條難以承受太多的重量。

最後兩句描繪了玉山和瑤池,玉山遠離而可望見,瑤池雖然難以即刻到達,但並不難以想象。這裏可以理解為詩人對美好事物的向往和追求。

整首詩詞通過對自然景物的描繪,融入了豐富的情感,表達了對美好事物的向往和追求,展示了詩人細膩的情感表達能力和對自然景物的敏銳觀察力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《詠雪應令詩》沈約 拚音讀音參考

yǒng xuě yīng lìng shī
詠雪應令詩

sī niǎo jù hán lú.
思鳥聚寒蘆。
cāng yún zhěn mù sè.
蒼雲軫暮色。
yè xuě hé qiě lí.
夜雪合且離。
xiǎo fēng jīng fù xī.
曉風驚複息。
chán juān rù qǐ chuāng.
嬋娟入綺窗。
pái huái wù qíng jí.
徘徊鶩情極。
ruò guà bù shèng zhī.
弱掛不勝枝。
qīng fēi lǚ dī yì.
輕飛屢低翼。
yù shān liáo kě wàng.
玉山聊可望。
yáo chí qǐ nán jí.
瑤池豈難即。

網友評論


* 《詠雪應令詩》詠雪應令詩沈約原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《詠雪應令詩》 沈約南北朝沈約思鳥聚寒蘆。蒼雲軫暮色。夜雪合且離。曉風驚複息。嬋娟入綺窗。徘徊鶩情極。弱掛不勝枝。輕飛屢低翼。玉山聊可望。瑤池豈難即。分類:作者簡介(沈約)沈約441~513年),字休 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《詠雪應令詩》詠雪應令詩沈約原文、翻譯、賞析和詩意原文,《詠雪應令詩》詠雪應令詩沈約原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《詠雪應令詩》詠雪應令詩沈約原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《詠雪應令詩》詠雪應令詩沈約原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《詠雪應令詩》詠雪應令詩沈約原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/089e39983898947.html