《湯孺人挽詞》 周必大

宋代   周必大 歎息閨房秀,汤孺霜摧鬢未華。人挽孺人
女功丞相念,词汤婦道裏人嗟。挽词文翻
石窌脂田廢,周必濤江粉旐斜。大原
西風看花淚,译赏寂寞小窗紗。析和
分類:

《湯孺人挽詞》周必大 翻譯、诗意賞析和詩意

《湯孺人挽詞》是汤孺一首宋代的詩詞,作者是人挽孺人周必大。以下是词汤這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

湯孺人挽詞

歎息閨房秀,挽词文翻霜摧鬢未華。周必
女功丞相念,大原婦道裏人嗟。
石窌脂田廢,濤江粉旐斜。
西風看花淚,寂寞小窗紗。

譯文:

湯孺人挽別辭

歎息閨房之美,歲月催人鬢發未及開華。
女子才華被丞相所念,婦道之內人們感慨歎息。
石碑上的字跡已模糊,美麗的田園荒廢,長江上的紅帆傾斜。
西風吹拂花朵,我淚如雨,孤寂地望著小窗簾。

詩意和賞析:

這首詩詞描繪了一位名叫湯孺人的女子在閨房中的遭遇和內心感受,抒發了她對自身命運和時代變遷的感慨。

第一句表達了對女子閨房之美的歎息,使用了"閨房秀"來形容女子的美貌和才華。然而,歲月如同霜,她的鬢發尚未綻放開華,暗示她的年華已逝,未能展現出自己的才華和魅力。

第二句提到女子的才華被丞相看重,這顯示出她的才情和價值,但同時也暗示了她是身處婦道之內,無法自主選擇自己的命運,隻能被他人所決定。"裏人嗟"則表達了婦道中其他人對她命運的無奈和歎息。

第三句描述了周圍環境的變化和荒廢。"石窌脂田廢"指的是石碑上的字跡模糊不清,象征著記憶的淡忘。"濤江粉旐斜"描繪了長江上紅帆傾斜的景象,暗示了時代的動蕩和社會的變遷。

最後兩句表達了湯孺人內心的孤寂和傷感。"西風看花淚"揭示了她在西風中望著花朵時的悲傷和眼淚。"寂寞小窗紗"則表達了她在小窗簾後孤寂無助的心境。

整首詩詞通過描繪湯孺人的遭遇和內心感受,反映了女性在封建社會中的困境和無奈。同時,也通過對環境變遷和時代動蕩的描繪,增添了對時代變遷和個人命運的歎息和思考。這首詩詞以簡練的語言、深情的描寫和悲涼的情感,展現了作者對女性命運的關注和思考,具有一定的社會批判意味。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《湯孺人挽詞》周必大 拚音讀音參考

tāng rú rén wǎn cí
湯孺人挽詞

tàn xī guī fáng xiù, shuāng cuī bìn wèi huá.
歎息閨房秀,霜摧鬢未華。
nǚ gōng chéng xiàng niàn, fù dào lǐ rén jiē.
女功丞相念,婦道裏人嗟。
shí jiào zhī tián fèi, tāo jiāng fěn zhào xié.
石窌脂田廢,濤江粉旐斜。
xī fēng kàn huā lèi, jì mò xiǎo chuāng shā.
西風看花淚,寂寞小窗紗。

網友評論


* 《湯孺人挽詞》湯孺人挽詞周必大原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《湯孺人挽詞》 周必大宋代周必大歎息閨房秀,霜摧鬢未華。女功丞相念,婦道裏人嗟。石窌脂田廢,濤江粉旐斜。西風看花淚,寂寞小窗紗。分類:《湯孺人挽詞》周必大 翻譯、賞析和詩意《湯孺人挽詞》是一首宋代的詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《湯孺人挽詞》湯孺人挽詞周必大原文、翻譯、賞析和詩意原文,《湯孺人挽詞》湯孺人挽詞周必大原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《湯孺人挽詞》湯孺人挽詞周必大原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《湯孺人挽詞》湯孺人挽詞周必大原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《湯孺人挽詞》湯孺人挽詞周必大原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/089d39982533125.html

诗词类别

《湯孺人挽詞》湯孺人挽詞周必大原的诗词

热门名句

热门成语