《方去言府判挽詩二首》 方回

宋代   方回 壬戌同登日,去方去方回翻译秋崖尚見之。言府言府原文意
王家子敬字,判挽判挽謝氏惠連詩。诗首诗首赏析
鄉校六龍渡,和诗宗盟七桂枝。去方去方回翻译
殘碑麟筆絕,言府言府原文意後死歎吾衰。判挽判挽
分類:

《方去言府判挽詩二首》方回 翻譯、诗首诗首赏析賞析和詩意

《方去言府判挽詩二首》是和诗宋代方回創作的一首詩詞。這首詩通過描繪壬戌年的去方去方回翻译一次登高經曆,展現了詩人對時光流轉和生命短暫的言府言府原文意感慨。下麵是判挽判挽詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

方去言府判挽詩二首

壬戌同登日,诗首诗首赏析秋崖尚見之。和诗
王家子敬字,謝氏惠連詩。
鄉校六龍渡,宗盟七桂枝。
殘碑麟筆絕,後死歎吾衰。

譯文:
同年的壬戌年一同登上高山,秋天的峭壁依然可見。
王家的子敬,字謝氏的惠連都寫過詩。
鄉校中的六龍渡,宗盟中的七桂枝。
殘碑上的麟筆已經斷絕,後人死後會歎息我的衰落。

詩意:
這首詩描繪了詩人方回壬戌年登高的情景。秋天的山崖依然壯麗,但時間的流逝使得過去的輝煌已然消逝。詩中提到了王家的子敬和謝氏的惠連,暗示了他們也曾經有過輝煌的時刻,但現在已經消失無蹤。詩的結尾表達了詩人對自身衰老和時光流逝的感慨。

賞析:
這首詩以樸實的語言描繪了作者壬戌年登高的景象,通過寥寥數語展示了時間的無情和生命的短暫。王家子敬和謝氏惠連的提及,增加了詩詞的廣度和深度,使得整首詩更具有代表性。詩人通過描述殘碑上的麟筆已斷絕,暗示了自己的才華和輝煌也將逝去。整首詩抒發了詩人對光陰流逝和個人衰老的思考,令人對生命的脆弱以及時間的無情產生共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《方去言府判挽詩二首》方回 拚音讀音參考

fāng qù yán fǔ pàn wǎn shī èr shǒu
方去言府判挽詩二首

rén xū tóng dēng rì, qiū yá shàng jiàn zhī.
壬戌同登日,秋崖尚見之。
wáng jiā zǐ jìng zì, xiè shì huì lián shī.
王家子敬字,謝氏惠連詩。
xiāng xiào liù lóng dù, zōng méng qī guì zhī.
鄉校六龍渡,宗盟七桂枝。
cán bēi lín bǐ jué, hòu sǐ tàn wú shuāi.
殘碑麟筆絕,後死歎吾衰。

網友評論


* 《方去言府判挽詩二首》方去言府判挽詩二首方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《方去言府判挽詩二首》 方回宋代方回壬戌同登日,秋崖尚見之。王家子敬字,謝氏惠連詩。鄉校六龍渡,宗盟七桂枝。殘碑麟筆絕,後死歎吾衰。分類:《方去言府判挽詩二首》方回 翻譯、賞析和詩意《方去言府判挽詩二 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《方去言府判挽詩二首》方去言府判挽詩二首方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《方去言府判挽詩二首》方去言府判挽詩二首方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《方去言府判挽詩二首》方去言府判挽詩二首方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《方去言府判挽詩二首》方去言府判挽詩二首方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《方去言府判挽詩二首》方去言府判挽詩二首方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/089c39958649786.html

诗词类别

《方去言府判挽詩二首》方去言府判的诗词

热门名句

热门成语