《采真洞》 郭印

宋代   郭印 竹洞深深處,洞采斯遊契采真。真洞
故來非俗客,郭印同道是原文意幽人。
日暗能休影,翻译風清不受塵。赏析
行行無限意,和诗滿目漲修筠。洞采
分類:

《采真洞》郭印 翻譯、真洞賞析和詩意

《采真洞》是郭印宋代詩人郭印的作品。這首詩詞描繪了一個深深的原文意竹洞,作者在其中追求真理的翻译境地。以下是赏析這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
竹洞深深處,和诗斯遊契采真。洞采
故來非俗客,同道是幽人。
日暗能休影,風清不受塵。
行行無限意,滿目漲修筠。

詩意:
這首詩描繪了一個深藏在竹林深處的洞穴,詩人在其中尋求真理和心靈的自由。他感悟到,自己並非是尋常的遊客,而是與他共同追求真理的同道中人。在這個洞穴裏,光線逐漸暗淡,消失殆盡,使得詩人可以擺脫世俗的束縛,而洞穴中清風吹拂,不受塵埃的汙染。他的行走充滿了無限的意義,眼前的景象使他的內心充滿了智慧與美麗。

賞析:
這首詩將竹洞作為一個隱喻,代表了詩人內心深處的追求和探索。竹洞深深處象征著詩人的內心世界,那裏充滿了神秘和寧靜。詩人形容自己不是尋常的遊客,而是一位與他有著共同信仰和追求的同道中人。洞穴中逐漸暗淡的光線以及清風的吹拂,表達了詩人在這個與世隔絕的環境中,能夠超越日常的塵囂,沉浸於思考和探索的境界。最後兩句"行行無限意,滿目漲修筠"表達了詩人在追求真理的過程中,心境的寬廣和智慧的增長。整首詩以簡潔明快的語言,展現了詩人追求真理和內心自由的深刻願望,給人以寧靜和思索的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《采真洞》郭印 拚音讀音參考

cǎi zhēn dòng
采真洞

zhú dòng shēn shēn chù, sī yóu qì cǎi zhēn.
竹洞深深處,斯遊契采真。
gù lái fēi sú kè, tóng dào shì yōu rén.
故來非俗客,同道是幽人。
rì àn néng xiū yǐng, fēng qīng bù shòu chén.
日暗能休影,風清不受塵。
xíng xíng wú xiàn yì, mǎn mù zhǎng xiū yún.
行行無限意,滿目漲修筠。

網友評論


* 《采真洞》采真洞郭印原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《采真洞》 郭印宋代郭印竹洞深深處,斯遊契采真。故來非俗客,同道是幽人。日暗能休影,風清不受塵。行行無限意,滿目漲修筠。分類:《采真洞》郭印 翻譯、賞析和詩意《采真洞》是宋代詩人郭印的作品。這首詩詞描 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《采真洞》采真洞郭印原文、翻譯、賞析和詩意原文,《采真洞》采真洞郭印原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《采真洞》采真洞郭印原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《采真洞》采真洞郭印原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《采真洞》采真洞郭印原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/089b39958886772.html