《送洪右司去官》 姚勉

宋代   姚勉 戀陟懷遷怕去官,送洪送洪赏析近時君子退如難。右司右司姚勉原文意
中書堂拂高尚袖,去官去官神武門留太華冠。翻译
此舉直堪驚醉夢,和诗斯人端是送洪送洪赏析障狂瀾。
先生真正平齋子,右司右司姚勉原文意凜凜清標萬古寒。去官去官
分類:

《送洪右司去官》姚勉 翻譯、翻译賞析和詩意

《送洪右司去官》是和诗宋代姚勉的一首詩詞。這首詩詞表達了詩人對洪右司離去官職的送洪送洪赏析思念和憂慮,以及對近年來君子們退隱的右司右司姚勉原文意困境的觸動。

詩詞以簡潔的去官去官語言展現了洪右司離開官職的心情,表達了他對離去的翻译憂慮和不舍之情。詩中提及的和诗中書堂和神武門分別象征了官場的高尚和權力的象征,而洪右司的離去則意味著他舍棄了這些虛名和權勢。這種舍棄被詩人描繪為一種高尚而難以企及的行為。

詩中還提到了太華冠,太華是古代華山的別稱,冠則象征著尊貴和權威。洪右司離去後留下了他的太華冠,這象征著他舍棄了權勢而選擇了退隱,追求內心的自由和真實。

詩人對洪右司的行為充滿讚歎和欽佩,認為他的舉動足以驚醒人們沉迷於虛名和權勢的迷夢。詩中提到的斯人,指的就是洪右司,他的退隱行為被視為抵擋狂瀾的障礙,使人們能夠從迷失中清醒過來。

最後兩句詩表達了詩人對洪右司的敬仰之情。他稱洪右司為真正的平齋子,這裏的平齋子指的是有品德、有學問、有修養的人。詩人認為洪右司具備了這些品質,他的離去展現了他的高尚和清廉,使人們對他的讚美將流傳千古,產生永恒的寒意。

這首詩詞通過描繪洪右司離去官職的場景,表達了對退隱和追求內心自由的讚美,同時也暗示了官場虛名和權勢的困境。它以簡練的語言和形象的描寫,表達了詩人對真正的君子的崇敬和對清廉高尚品質的追求,展現了宋代士人追求內心自由和真實的精神追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送洪右司去官》姚勉 拚音讀音參考

sòng hóng yòu sī qù guān
送洪右司去官

liàn zhì huái qiān pà qù guān, jìn shí jūn zǐ tuì rú nán.
戀陟懷遷怕去官,近時君子退如難。
zhōng shū táng fú gāo shàng xiù, shén wǔ mén liú tài huá guān.
中書堂拂高尚袖,神武門留太華冠。
cǐ jǔ zhí kān jīng zuì mèng, sī rén duān shì zhàng kuáng lán.
此舉直堪驚醉夢,斯人端是障狂瀾。
xiān shēng zhēn zhèng píng zhāi zi, lǐn lǐn qīng biāo wàn gǔ hán.
先生真正平齋子,凜凜清標萬古寒。

網友評論


* 《送洪右司去官》送洪右司去官姚勉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送洪右司去官》 姚勉宋代姚勉戀陟懷遷怕去官,近時君子退如難。中書堂拂高尚袖,神武門留太華冠。此舉直堪驚醉夢,斯人端是障狂瀾。先生真正平齋子,凜凜清標萬古寒。分類:《送洪右司去官》姚勉 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送洪右司去官》送洪右司去官姚勉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送洪右司去官》送洪右司去官姚勉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送洪右司去官》送洪右司去官姚勉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送洪右司去官》送洪右司去官姚勉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送洪右司去官》送洪右司去官姚勉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/089b39956962568.html