《抱膝》 仇遠

宋代   仇遠 抱膝坐終日,抱膝抱膝澹然忘是仇远非。
縱令官未滿,原文意已與世相違。翻译
古道平蕪合,赏析誰家新燕歸。和诗
年荒煙火歇,抱膝抱膝空老一山薇。仇远
分類:

《抱膝》仇遠 翻譯、原文意賞析和詩意

《抱膝》是翻译宋代詩人仇遠創作的一首詩詞。以下是赏析詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

《抱膝》中文譯文:
我抱著膝蓋坐了一整天,和诗
心境寧靜,抱膝抱膝忘卻是仇远非紛爭。
盡管官位未曾達到巔峰,原文意
我已與世間的紛擾疏離。
古老的道路已經荒蕪消失,
誰家的新燕又歸來了呢?
歲月的荒涼使煙火熄滅,
隻留我孤獨老去於一山薇間。

詩意和賞析:
《抱膝》這首詩詞表達了詩人對塵世紛擾的超脫和對歲月流轉的感慨。詩人坐在那裏,抱著膝蓋,度過了整整一天,內心卻平靜寧謐,遺忘了塵世的是非紛爭。他並不追求官位的高升,早已超脫於世俗之外。古老的道路荒蕪合並,新燕歸來,體現了歲月的輪回和變遷。然而,歲月的流轉也帶來了荒涼,煙火已經熄滅,隻剩下孤獨老去的一座山薇。

這首詩詞以簡潔而深刻的語言描繪了詩人超脫塵世、追求寧靜的心境。通過對古道和新燕的對比,詩人暗示了歲月變遷和生命的無常。同時,描述歲月的荒涼和煙火的熄滅,表達了對時光流轉和生命逝去的感慨。整首詩詞意境深遠,給人以思考和感慨的空間,展示了宋代文人的超脫情懷和獨特的審美趣味。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《抱膝》仇遠 拚音讀音參考

bào xī
抱膝

bào xī zuò zhōng rì, dàn rán wàng shì fēi.
抱膝坐終日,澹然忘是非。
zòng lìng guān wèi mǎn, yǐ yǔ shì xiàng wéi.
縱令官未滿,已與世相違。
gǔ dào píng wú hé, shuí jiā xīn yàn guī.
古道平蕪合,誰家新燕歸。
nián huāng yān huǒ xiē, kōng lǎo yī shān wēi.
年荒煙火歇,空老一山薇。

網友評論


* 《抱膝》抱膝仇遠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《抱膝》 仇遠宋代仇遠抱膝坐終日,澹然忘是非。縱令官未滿,已與世相違。古道平蕪合,誰家新燕歸。年荒煙火歇,空老一山薇。分類:《抱膝》仇遠 翻譯、賞析和詩意《抱膝》是宋代詩人仇遠創作的一首詩詞。以下是詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《抱膝》抱膝仇遠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《抱膝》抱膝仇遠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《抱膝》抱膝仇遠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《抱膝》抱膝仇遠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《抱膝》抱膝仇遠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/089b39956111932.html