《送僧晚容》 曾鞏

宋代   曾鞏 飛光無停芳歲闌,送僧送僧赏析群陽不行寒氣動。晚容晚容
疏篁有韻窗含雪,曾巩重幕無溫筆棲凍。原文意
蕭條山草葉始枯,翻译綽約江梅蕊先弄。和诗
無人為我取酒斟,送僧送僧赏析有客來前乞詩送。晚容晚容
多情為客不能已,曾巩卷紙連書筆鋒縱。原文意
七言百字拙且卑,翻译俗眼方憎汝休重。和诗
分類:

作者簡介(曾鞏)

曾鞏頭像

曾鞏(1019年9月30日-1083年4月30日,送僧送僧赏析天禧三年八月二十五日-元豐六年四月十一日),晚容晚容字子固,曾巩世稱“南豐先生”。漢族,建昌南豐(今屬江西)人,後居臨川(今江西撫州市西)。曾致堯之孫,曾易占之子。嘉祐二年(1057)進士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,為“南豐七曾”(曾鞏、曾肇、曾布、曾紆、曾紘、曾協、曾敦)之一。在學術思想和文學事業上貢獻卓越。

《送僧晚容》曾鞏 翻譯、賞析和詩意

《送僧晚容》是宋代文學家曾鞏的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
飛光無停芳歲闌,
群陽不行寒氣動。
疏篁有韻窗含雪,
重幕無溫筆棲凍。
蕭條山草葉始枯,
綽約江梅蕊先弄。
無人為我取酒斟,
有客來前乞詩送。
多情為客不能已,
卷紙連書筆鋒縱。
七言百字拙且卑,
俗眼方憎汝休重。

詩意:
《送僧晚容》是一首送別詩,作者曾鞏將自己的情感寄托於送別一位僧人的場景中。詩中描繪了歲月流轉的景象,花開花謝、陽光漸疏、冰冷的氣息逐漸出現。作者觸景生情,感歎時光的無情和萬物的離別。他希望能夠為來訪的客人寫下詩作,以表達自己的多情之情,即使文字拙劣卑微,也不願被俗眼嗤笑。

賞析:
這首詩詞以自然景物的變化為背景,通過描繪四季更迭和自然現象來抒發作者的情感。詩中使用了富有意象的語言,如"飛光無停芳歲闌"、"疏篁有韻窗含雪"等,展示了作者對自然景觀的細膩觀察和感受。詩的前半部分描繪了景物的淒涼和冷寂,從山草葉枯萎到江梅蕊凋謝,傳達了歲月流轉、萬物消亡的無常之感。後半部分表達了作者的情感和願望,他希望能夠為來訪的客人寫下詩作,以表達自己的多情之情,即使自認文字平庸,也希望得到客人的理解和賞識。

整首詩詞的語言簡練,節奏流暢,用意象豐富的描寫展示了作者對時光流轉和離別的深刻感悟,以及對文學創作的熱愛和渴望。這首詩詞雖然自謙文字拙劣,但表達了作者內心的真摯情感和對自我表達的執著追求,具有一定的情感共鳴和審美價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送僧晚容》曾鞏 拚音讀音參考

sòng sēng wǎn róng
送僧晚容

fēi guāng wú tíng fāng suì lán, qún yáng bù xíng hán qì dòng.
飛光無停芳歲闌,群陽不行寒氣動。
shū huáng yǒu yùn chuāng hán xuě, zhòng mù wú wēn bǐ qī dòng.
疏篁有韻窗含雪,重幕無溫筆棲凍。
xiāo tiáo shān cǎo yè shǐ kū, chuò yuē jiāng méi ruǐ xiān nòng.
蕭條山草葉始枯,綽約江梅蕊先弄。
wú rén wéi wǒ qǔ jiǔ zhēn, yǒu kè lái qián qǐ shī sòng.
無人為我取酒斟,有客來前乞詩送。
duō qíng wèi kè bù néng yǐ, juǎn zhǐ lián shū bǐ fēng zòng.
多情為客不能已,卷紙連書筆鋒縱。
qī yán bǎi zì zhuō qiě bēi, sú yǎn fāng zēng rǔ xiū zhòng.
七言百字拙且卑,俗眼方憎汝休重。

網友評論


* 《送僧晚容》送僧晚容曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送僧晚容》 曾鞏宋代曾鞏飛光無停芳歲闌,群陽不行寒氣動。疏篁有韻窗含雪,重幕無溫筆棲凍。蕭條山草葉始枯,綽約江梅蕊先弄。無人為我取酒斟,有客來前乞詩送。多情為客不能已,卷紙連書筆鋒縱。七言百字拙且卑 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送僧晚容》送僧晚容曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送僧晚容》送僧晚容曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送僧晚容》送僧晚容曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送僧晚容》送僧晚容曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送僧晚容》送僧晚容曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/089a39983235779.html