《寄陳越學士托附魏仲容》 魏野

宋代   魏野 取次升沈論等差,寄陈寄陈雲霄獨不忘泥沙。越学越学原文意
常流對麵如千裏,士托士托赏析密友終身似一家。附魏附魏翻译
魂夢因君遊輦轂,仲容仲容書題為我寄煙霞。魏野
仲容到日還應說,和诗半紀相思兩鬢華。寄陈寄陈
分類:

《寄陳越學士托附魏仲容》魏野 翻譯、越学越学原文意賞析和詩意

這首詩詞是士托士托赏析宋代魏野所作,題為《寄陳越學士托附魏仲容》。附魏附魏翻译以下是仲容仲容對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
向陳越學士托附魏仲容
取次升沈論等差,魏野
雲霄獨不忘泥沙。和诗
常流對麵如千裏,寄陈寄陈
密友終身似一家。
魂夢因君遊輦轂,
書題為我寄煙霞。
仲容到日還應說,
半紀相思兩鬢華。

詩意:
這首詩是魏野寄給陳越學士,托付給魏仲容的。詩中表達了對陳越學士的敬重和對魏仲容的深情厚誼。詩人以取次升沈、論等差的方式比喻人生中的起伏和差異,但即便在高空飛翔,作者也不會忘記起初的泥沙,即對友情的珍視。詩中還表達了作者與陳越學士的親密友誼,他們雖然常常分隔兩地,但相互之間的親密如同一家人。詩人希望通過這首詩,能讓魏仲容在旅途中感受到他的思念。最後兩句表達了作者對魏仲容的期待,期待他早日回來,相聚之時必然有很多話要說,而相思之情也使他的雙鬢變白。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對友誼和思念的情感。詩中使用了取次升沈、論等差的意象,將人生的起伏和差異與飛翔的雲霄相對照,表達了詩人對友情的堅持和珍視。密友終身似一家,表達了作者與魏仲容之間深厚的情誼,盡管相隔千裏,但他們的親密關係如同親人一般。通過這首詩,作者希望能將自己的思念之情傳達給魏仲容。最後兩句表達了作者對魏仲容早日回來的期待,同時也表現出作者因相思之苦而留下的白發。整首詩詞情感真摯,表達了友誼和思念的主題,給人以溫暖和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄陳越學士托附魏仲容》魏野 拚音讀音參考

jì chén yuè xué shì tuō fù wèi zhòng róng
寄陳越學士托附魏仲容

qǔ cì shēng shěn lùn děng chà, yún xiāo dú bù wàng ní shā.
取次升沈論等差,雲霄獨不忘泥沙。
cháng liú duì miàn rú qiān lǐ, mì yǒu zhōng shēn shì yī jiā.
常流對麵如千裏,密友終身似一家。
hún mèng yīn jūn yóu niǎn gǔ, shū tí wèi wǒ jì yān xiá.
魂夢因君遊輦轂,書題為我寄煙霞。
zhòng róng dào rì hái yīng shuō, bàn jì xiāng sī liǎng bìn huá.
仲容到日還應說,半紀相思兩鬢華。

網友評論


* 《寄陳越學士托附魏仲容》寄陳越學士托附魏仲容魏野原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄陳越學士托附魏仲容》 魏野宋代魏野取次升沈論等差,雲霄獨不忘泥沙。常流對麵如千裏,密友終身似一家。魂夢因君遊輦轂,書題為我寄煙霞。仲容到日還應說,半紀相思兩鬢華。分類:《寄陳越學士托附魏仲容》魏野 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄陳越學士托附魏仲容》寄陳越學士托附魏仲容魏野原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄陳越學士托附魏仲容》寄陳越學士托附魏仲容魏野原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄陳越學士托附魏仲容》寄陳越學士托附魏仲容魏野原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄陳越學士托附魏仲容》寄陳越學士托附魏仲容魏野原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄陳越學士托附魏仲容》寄陳越學士托附魏仲容魏野原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/089a39983111156.html

诗词类别

《寄陳越學士托附魏仲容》寄陳越學的诗词

热门名句

热门成语