《郊居友人相訪》 崔道融

唐代   崔道融 柴門深掩古城秋,郊居郊居背郭緣溪一徑幽。友人友人译赏
不有小園新竹色,相访相访析和君來那肯暫淹留。崔道
分類: 唐詩三百首登樓寫景山水黃河勵誌哲理

作者簡介(崔道融)

崔道融頭像

崔道融,融原江陵人。文翻唐末詩人。诗意以征辟為永嘉(今浙江省溫州市)令。郊居郊居累官至右補闕。友人友人译赏後避居於閩,相访相访析和因號“東甌散人”。崔道與司空圖為詩友,融原人稱江陵才子。文翻工絕句。诗意僖宗乾符二年(875年),郊居郊居於永嘉山齋集詩500首,輯為《申唐詩》3卷。另有《東浮集》9卷,當為入閩後所作。

《郊居友人相訪》崔道融 翻譯、賞析和詩意

《郊居友人相訪》是唐代官員崔道融所作的一首詩。詩中描繪了一個郊外的居所,散發著古城秋天的寧靜和幽美。

詩詞的中文譯文如下:
柴門深掩古城秋,背郭緣溪一徑幽。
不有小園新竹色,君來那肯暫淹留。

詩意:

這首詩以描繪詩人的居所為中心,展現了一幅清雅幽靜的郊外景象。它用簡潔的語言表達了詩人對友人到來的期待,並流露出詩人對靜謐自然環境的喜愛。

賞析:

首句“柴門深掩古城秋”,通過使用“柴門深掩”和“古城秋”來描繪這個居所的深靜和秋天的氛圍。詩人選擇在這個句子中使用“深掩”一詞,使讀者感到這裏是一個與世隔絕的地方,與嘈雜的城市形成強烈對比。

第二句“背郭緣溪一徑幽”,通過使用“背郭”和“一徑幽”來描繪這個居所所處的位置。詩人選擇背對著城牆,與溪流為鄰的地方,進一步強調了居所的隱僻和幽靜。

第三句“不有小園新竹色”,通過使用“小園新竹色”來描繪居所周圍的景色。小園裏的新竹給讀者一種清新、優雅的感覺,進一步強調了這個地方的寧靜。

最後一句“君來那肯暫淹留”,表達了詩人對友人到來的期待,並暗示友人可能因為某種原因而不能長時間停留。這一句子增加了情感色彩,表達了詩人對友情的珍惜和渴望。

整首詩以簡潔明了的語言,通過對居所所處環境的描寫,展現了一種清雅幽靜、靜謐自然的景象。詩人通過對友人到來的期待的描寫,增添了一絲情感色彩,使整首詩朗朗上口、意境深遠、情感真切。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《郊居友人相訪》崔道融 拚音讀音參考

jiāo jū yǒu rén xiāng fǎng
郊居友人相訪

zhài mén shēn yǎn gǔ chéng qiū, bèi guō yuán xī yī jìng yōu.
柴門深掩古城秋,背郭緣溪一徑幽。
bù yǒu xiǎo yuán xīn zhú sè, jūn lái nà kěn zàn yān liú.
不有小園新竹色,君來那肯暫淹留。

網友評論

* 《郊居友人相訪》郊居友人相訪崔道融原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《郊居友人相訪》 崔道融唐代崔道融柴門深掩古城秋,背郭緣溪一徑幽。不有小園新竹色,君來那肯暫淹留。分類:唐詩三百首登樓寫景山水黃河勵誌哲理作者簡介(崔道融)崔道融,江陵人。唐末詩人。以征辟為永嘉今浙江 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《郊居友人相訪》郊居友人相訪崔道融原文、翻譯、賞析和詩意原文,《郊居友人相訪》郊居友人相訪崔道融原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《郊居友人相訪》郊居友人相訪崔道融原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《郊居友人相訪》郊居友人相訪崔道融原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《郊居友人相訪》郊居友人相訪崔道融原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/089a39952654986.html