《卜酌》 王謳

明代   王謳 有客素情好,卜酌卜酌過我持芳尊。王讴
秋月鑒幽賞,原文意緒風開夕園。翻译
殷勤申款曲,赏析歌笑屢飛翻。和诗
叨廁衣冠會,卜酌卜酌喜聞壟畝言。王讴
醉來不覺晚,原文意相送出柴門。翻译
分類:

《卜酌》王謳 翻譯、赏析賞析和詩意

《卜酌》是和诗明代詩人王謳創作的一首詩詞。以下是卜酌卜酌該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
有客素情好,王讴過我持芳尊。原文意
秋月鑒幽賞,緒風開夕園。
殷勤申款曲,歌笑屢飛翻。
叨廁衣冠會,喜聞壟畝言。
醉來不覺晚,相送出柴門。

詩意:
這首詩表達了詩人與一位親近的客人共飲的場景,以及在這樣的歡愉氛圍中,詩人對自然景色和人情的讚美。詩中展現了友情、自然與人情的和諧與美好。

賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了一幅飲酒作樂的場景。首句表達了詩人和客人的情誼深厚,客人來到詩人的家中,共同品嚐美酒。接下來的兩句描述了秋天的月亮,它借著明亮的月光照亮了幽靜的花園,使得整個夜晚充滿了寧靜和美麗。

然後,詩人描述了飲酒時的歡愉場景。他們互相敬酒,歌唱笑語不斷,歡聲笑語在空中飛舞。這種歡愉的氛圍在詩中得到了生動的描繪。

接著,詩人敘述了客人和他一起聚會的場景,他們一起談笑風生,互相傾訴心事。這種真誠和親近的交流讓詩人倍感歡喜。

最後兩句描述了詩人因酒而陶醉,不知不覺天色已晚。客人離開時,詩人送他到柴門口,相互道別。整首詩以歡愉的氣氛為主線,表達了友情、自然與人情的和諧與美好。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《卜酌》王謳 拚音讀音參考

bo zhuó
卜酌

yǒu kè sù qíng hǎo, guò wǒ chí fāng zūn.
有客素情好,過我持芳尊。
qiū yuè jiàn yōu shǎng, xù fēng kāi xī yuán.
秋月鑒幽賞,緒風開夕園。
yīn qín shēn kuǎn qǔ, gē xiào lǚ fēi fān.
殷勤申款曲,歌笑屢飛翻。
dāo cè yì guān huì, xǐ wén lǒng mǔ yán.
叨廁衣冠會,喜聞壟畝言。
zuì lái bù jué wǎn, xiāng sòng chū zhài mén.
醉來不覺晚,相送出柴門。

網友評論


* 《卜酌》卜酌王謳原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《卜酌》 王謳明代王謳有客素情好,過我持芳尊。秋月鑒幽賞,緒風開夕園。殷勤申款曲,歌笑屢飛翻。叨廁衣冠會,喜聞壟畝言。醉來不覺晚,相送出柴門。分類:《卜酌》王謳 翻譯、賞析和詩意《卜酌》是明代詩人王謳 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《卜酌》卜酌王謳原文、翻譯、賞析和詩意原文,《卜酌》卜酌王謳原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《卜酌》卜酌王謳原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《卜酌》卜酌王謳原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《卜酌》卜酌王謳原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/088e39989871313.html

诗词类别

《卜酌》卜酌王謳原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语