李益(746-829),翻译 唐代詩人,和诗字君虞,水宿水宿赏析陝西姑臧(今甘肅武威)人,闻雁闻雁後遷河南鄭州。李益大曆四年(769)進士,原文意初任鄭縣尉,翻译久不得升遷,和诗建中四年(783)登書判拔萃科。水宿水宿赏析因仕途失意,闻雁闻雁後棄官在燕趙一帶漫遊。李益
《水宿聞雁》是唐代詩人李益創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
早晨,突然聽到一聲雁鳴,
驚動了秋風,窗戶旁的水麵泛起漣漪。
夜晚漫長,人自覺醒,
星星和月亮充滿了空曠的江麵。
詩意:
這首詩詞描繪了一個早晨的景象。李益以雁鳴為引子,詩中所表達的是對秋天的感歎和對自然景色的讚美。詩人感歎秋風的涼爽和雁鳴聲的嘹亮,這一切使他感到寧靜和舒適。夜晚的星星和月亮照亮了江麵,給人一種廣闊和壯麗的感覺。
賞析:
這首詩詞通過簡潔的語言和生動的描寫,展現了秋天的美景和詩人的情感。詩人以一聲雁鳴為開頭,將讀者帶入了一個寧靜的秋早晨。他通過形容秋風驚動水麵,傳達出秋天的氣息和豐收的喜悅。接著,詩人描述了夜晚的情景,星星和月亮的照耀使江麵充滿了動人的光景。整首詩詞以簡練的文字勾勒出秋天的美麗與寧靜,給人以清新的感受。
此外,詩詞中運用了對比的手法,如早晨的雁鳴和夜晚的星月,以及秋風和水窗的對比,增強了表達的效果。同時,詩人運用了音韻的韻律和節奏感,使整首詩詞讀起來流暢而韻味悠長。
總之,《水宿聞雁》通過描繪秋天的景色和情感的表達,展現了李益獨特的詩歌才華和對自然的敏感。這首詩詞以簡練的語言和生動的描寫,使讀者領略到了秋天的美麗和寧靜,同時也能感受到詩人內心的喜悅和平靜。
shuǐ sù wén yàn
水宿聞雁
zǎo yàn hū wèi shuāng, jīng qiū fēng shuǐ chuāng.
早雁忽為雙,驚秋風水窗。
yè zhǎng rén zì qǐ, xīng yuè mǎn kōng jiāng.
夜長人自起,星月滿空江。
* 《水宿聞雁》水宿聞雁李益原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《水宿聞雁》 李益唐代李益早雁忽為雙,驚秋風水窗。夜長人自起,星月滿空江。分類:作者簡介(李益)李益(746-829), 唐代詩人,字君虞,陝西姑臧今甘肅武威)人,後遷河南鄭州。大曆四年(769)進士 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《水宿聞雁》水宿聞雁李益原文、翻譯、賞析和詩意原文,《水宿聞雁》水宿聞雁李益原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《水宿聞雁》水宿聞雁李益原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《水宿聞雁》水宿聞雁李益原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《水宿聞雁》水宿聞雁李益原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/088d39954645928.html