《還王天倪詩卷》 李複

宋代   李複 素尚躋遐曠,还王还王和诗平生厭淺浮。天倪天倪
錦囊刀尺古,诗卷诗卷赏析江渚蕙荃幽。李复
翹首孤雲遠,原文意疏林暮葉秋。翻译
十年人不問,还王还王和诗寂默老荒丘。天倪天倪
分類:

《還王天倪詩卷》李複 翻譯、诗卷诗卷赏析賞析和詩意

《還王天倪詩卷》是李复李複所作,這首詩描述了詩人的原文意境遇和內心感受。下麵是翻译這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
素尚躋遐曠,还王还王和诗平生厭淺浮。天倪天倪
錦囊刀尺古,诗卷诗卷赏析江渚蕙荃幽。
翹首孤雲遠,疏林暮葉秋。
十年人不問,寂默老荒丘。

詩意:
這首詩以簡潔明快的語言表達了詩人內心的深沉和寂寥。詩人表達了對淺薄虛華生活的厭倦,追求平淡高遠的境界。他將自己比作一個古老的工具,被塵封在錦囊中,與江渚間幽香的花草相伴。詩人抬頭仰望,孤獨的雲彩飄遠,稀疏的林木覆蓋著秋天的落葉。經過長達十年的歲月,沒有人來詢問他的近況,他默默地老去,就像一座荒涼的丘陵。

賞析:
《還王天倪詩卷》以簡練的語言描繪了詩人內心的孤寂和追求。詩中的素尚躋遐曠,表達了詩人對平淡高遠的境界的追求,對淺薄虛華生活的厭倦。錦囊刀尺古一句暗示了詩人的自我隱居,他將自己比作被塵封的古老工具。江渚蕙荃幽描繪了他與大自然相伴的清幽景象。翹首孤雲遠表達了詩人高遠的誌向和渴望,疏林暮葉秋則給人以季節的變遷和時光的流轉之感。十年人不問,寂默老荒丘表達了詩人的孤獨和被遺忘的狀態。整首詩以簡練的語言展示了詩人內心的深思和寂寥,讓讀者感受到了他的境遇和情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《還王天倪詩卷》李複 拚音讀音參考

hái wáng tiān ní shī juàn
還王天倪詩卷

sù shàng jī xiá kuàng, píng shēng yàn qiǎn fú.
素尚躋遐曠,平生厭淺浮。
jǐn náng dāo chǐ gǔ, jiāng zhǔ huì quán yōu.
錦囊刀尺古,江渚蕙荃幽。
qiáo shǒu gū yún yuǎn, shū lín mù yè qiū.
翹首孤雲遠,疏林暮葉秋。
shí nián rén bù wèn, jì mò lǎo huāng qiū.
十年人不問,寂默老荒丘。

網友評論


* 《還王天倪詩卷》還王天倪詩卷李複原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《還王天倪詩卷》 李複宋代李複素尚躋遐曠,平生厭淺浮。錦囊刀尺古,江渚蕙荃幽。翹首孤雲遠,疏林暮葉秋。十年人不問,寂默老荒丘。分類:《還王天倪詩卷》李複 翻譯、賞析和詩意《還王天倪詩卷》是李複所作,這 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《還王天倪詩卷》還王天倪詩卷李複原文、翻譯、賞析和詩意原文,《還王天倪詩卷》還王天倪詩卷李複原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《還王天倪詩卷》還王天倪詩卷李複原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《還王天倪詩卷》還王天倪詩卷李複原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《還王天倪詩卷》還王天倪詩卷李複原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/088c39959034468.html