《辭九江李郎中入關》 杜荀鶴

唐代   杜荀鶴 帝裏無相識,辞江何門跡可親。李郎郎中
願開言重口,中入薦與分深人。关辞
卷許新詩出,江李家憐舊業貧。入关
今從九江去,杜荀應免更迷津。鹤原
分類:

作者簡介(杜荀鶴)

杜荀鶴頭像

杜荀鶴(846~904),文翻唐代詩人。译赏字彥之,析和號九華山人。诗意漢族,辞江池州石埭(今安徽石台)人。李郎郎中大順進士,中入以詩名,自成一家,尤長於宮詞。官至翰學士知製造。大順二年,第一人擢第,複還舊山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林學士、主客員外郎、知製誥。恃勢侮易縉紳,眾怒,欲殺之而未及。天祐初卒。自序其文為《唐風集》十卷,今編詩三卷。事跡見孫光憲《北夢瑣言》、何光遠《鑒誡錄》、《舊五代史·梁書》本傳、《唐詩紀事》及《唐才子傳》。

《辭九江李郎中入關》杜荀鶴 翻譯、賞析和詩意

辭九江李郎中入關

帝裏無相識,何門跡可親。
願開言重口,薦與分深人。
卷許新詩出,家憐舊業貧。
今從九江去,應免更迷津。

譯文:
告別九江的李官員進入關隘

在帝都裏沒有熟識的人,何處能找到親近的門庭。
願意開口去向重要的人物推薦我。
漢書卷宜釋放出,家人憐惜我現在的貧困境況。
今天我將離開九江,應該避免再在迷津中徘徊。

詩意:
這首詩是詩人杜荀鶴的告別九江的作品。詩中,詩人表達了自己要離開九江,去尋找更好機遇的願望。他表示在帝都裏沒有熟識的人,也沒有門路可以親近權貴。他希望能夠通過推薦,讓自己能被重要的人物認可。詩人同時也表達了對九江的懷念和對舊業的留戀,但他認為自己的發展機會不在九江,因此選擇離開。詩人坦然麵對離別,相信自己能夠避免再次在漂泊不定的境況中迷失。

賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了詩人的離別心情和希望。詩人用“帝裏無相識,何門跡可親”來形容自己在帝都裏缺乏人脈關係,沒有機會接近權貴。同時,通過“願開言重口,薦與分深人”表達了自己希望通過推薦得到發展機會的願望。詩人用“卷許新詩出,家憐舊業貧”來描述家人對他舊業的留戀,自己對現有狀況的無奈。最後,詩人用“今從九江去,應免更迷津”表示自己選擇離開九江,尋求新的發展機會,相信自己能夠避免再次迷失在未知的境況中。整首詩以簡練的語言表達了詩人的內心感受,同時展現了對未來的勇敢和堅定。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《辭九江李郎中入關》杜荀鶴 拚音讀音參考

cí jiǔ jiāng lǐ láng zhōng rù guān
辭九江李郎中入關

dì lǐ wú xiāng shí, hé mén jī kě qīn.
帝裏無相識,何門跡可親。
yuàn kāi yán zhòng kǒu, jiàn yǔ fēn shēn rén.
願開言重口,薦與分深人。
juǎn xǔ xīn shī chū, jiā lián jiù yè pín.
卷許新詩出,家憐舊業貧。
jīn cóng jiǔ jiāng qù, yīng miǎn gèng mí jīn.
今從九江去,應免更迷津。

網友評論

* 《辭九江李郎中入關》辭九江李郎中入關杜荀鶴原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《辭九江李郎中入關》 杜荀鶴唐代杜荀鶴帝裏無相識,何門跡可親。願開言重口,薦與分深人。卷許新詩出,家憐舊業貧。今從九江去,應免更迷津。分類:作者簡介(杜荀鶴)杜荀鶴(846~904),唐代詩人。字彥之 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《辭九江李郎中入關》辭九江李郎中入關杜荀鶴原文、翻譯、賞析和詩意原文,《辭九江李郎中入關》辭九江李郎中入關杜荀鶴原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《辭九江李郎中入關》辭九江李郎中入關杜荀鶴原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《辭九江李郎中入關》辭九江李郎中入關杜荀鶴原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《辭九江李郎中入關》辭九江李郎中入關杜荀鶴原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/088c39951654454.html

诗词类别

《辭九江李郎中入關》辭九江李郎中的诗词

热门名句

热门成语