《挽鄭貢士》 劉克莊

宋代   劉克莊 少日鳴秋賦,挽郑挽郑文翻中年讀古書。贡士贡士
寧遊魯侯泮,刘克不詣漢公車。庄原
鄰老先生行,译赏申公八十餘。析和
何妨鳳雛小,诗意玉澗亢門閭。挽郑挽郑文翻
分類:

作者簡介(劉克莊)

劉克莊頭像

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、贡士贡士詞人、刘克詩論家。庄原字潛夫,译赏號後村。析和福建莆田人。诗意宋末文壇領袖,挽郑挽郑文翻辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力於辭賦創作,提出了許多革新理論。

《挽鄭貢士》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

《挽鄭貢士》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
少時鳴秋賦,
年輕時詠古文。
寧願遊曆魯侯泮,
也不願登上漢公車。
鄰裏有位老先生在行動,
申公已經過八十歲。
何妨作為鳳凰的幼雛,
在玉澗和亢門之間徜徉。

詩意:
這首詩詞表達了詩人對自己經曆的一種看法和態度。詩人回顧了自己少年時代的誌向和中年時期的學習,表現出對傳統文化的熱愛和追求。他寧願遊曆名勝古跡,感受曆史的厚重與韻味,也不願追逐功名利祿。詩中提到了鄰裏有一位高齡的老先生(申公),他的存在象征著歲月的流逝和智慧的積累。詩人以自己作為鳳凰的幼雛,表達了他在平凡中追求卓越的心態和對人生意義的思考。

賞析:
這首詩詞通過對自身經曆和人生態度的表達,展示了作者獨特的思想情感。詩人在少年時代就有才華,通過鳴秋賦表達了他對文學的熱愛和才情的迸發。中年時期,他轉向研讀古書,追求更深層次的知識和智慧。與追求功名的士人不同,他寧願去遊曆名勝古跡,尋找內心的滿足和文化的滋養。鄰裏的老先生(申公)象征著歲月的積累和智慧的傳承,他的存在提醒詩人時光的流逝,也使他對人生的意義有了更深刻的思考。最後,詩人以自己作為幼雛的比喻,表達了他在平凡中追求卓越的心態和對人生價值的思索。

整首詩以簡潔明快的語言表達了詩人對文學和傳統文化的追求,以及對功名利祿的冷漠態度。通過對不同階段人生和不同境遇的描繪,詩人展示了自己對人生意義和智慧的思考,傳達了一種追求內心滿足和卓越的精神追求。這首詩詞既反映了宋代士人的思想特點,又具有普世的人生價值,具有一定的思想深度和藝術魅力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《挽鄭貢士》劉克莊 拚音讀音參考

wǎn zhèng gòng shì
挽鄭貢士

shǎo rì míng qiū fù, zhōng nián dú gǔ shū.
少日鳴秋賦,中年讀古書。
níng yóu lǔ hóu pàn, bù yì hàn gōng chē.
寧遊魯侯泮,不詣漢公車。
lín lǎo xiān shēng xíng, shēn gōng bā shí yú.
鄰老先生行,申公八十餘。
hé fáng fèng chú xiǎo, yù jiàn kàng mén lǘ.
何妨鳳雛小,玉澗亢門閭。

網友評論


* 《挽鄭貢士》挽鄭貢士劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《挽鄭貢士》 劉克莊宋代劉克莊少日鳴秋賦,中年讀古書。寧遊魯侯泮,不詣漢公車。鄰老先生行,申公八十餘。何妨鳳雛小,玉澗亢門閭。分類:作者簡介(劉克莊)劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《挽鄭貢士》挽鄭貢士劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《挽鄭貢士》挽鄭貢士劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《挽鄭貢士》挽鄭貢士劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《挽鄭貢士》挽鄭貢士劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《挽鄭貢士》挽鄭貢士劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/088b39982382886.html