《自問》 白居易

唐代   白居易 依仁台廢悲風晚,自问自问履信池荒宿草春。白居
自問老身騎馬出,易原译赏洛陽城裏覓何人。文翻
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),析和字樂天,诗意號香山居士,自问自问又號醉吟先生,白居祖籍太原,易原译赏到其曾祖父時遷居下邽,文翻生於河南新鄭。析和是诗意唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。自问自问白居易與元稹共同倡導新樂府運動,白居世稱“元白”,易原译赏與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《自問》白居易 翻譯、賞析和詩意

《自問》是唐代文學家白居易創作的一首詩詞。下麵是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
依仁台廢悲風晚,
依仗著我兒台,雖然秋風蕭瑟,我甘願晚年過得悲涼。

履信池荒宿草春。
信池中的水草茂盛的時候,曾經是我居住的地方,現在變得荒涼。這草地如今難以為宿,春天時也變得蕭條。

自問老身騎馬出,
我自問年老後還能騎馬出行嗎?

洛陽城裏覓何人。
在洛陽城中尋找何人。

詩意:
《自問》描繪了一位晚年的白居易,在悲感中憶及過去。詩中提到的依仁台和履信池,都是白居易曾經居住和寫作的地方。依仁台已經廢棄,履信池則變得荒蕪。白居易流連於懷念過去的歲月,自問著自己年老後是否還能騎馬到洛陽城中尋找曾經的友人。

賞析:
這首詩詞以獨特的唐詩風格表達了白居易晚年的悲涼和懷舊之情。他通過描述廢棄的依仁台和荒蕪的履信池,傳達出時間的流逝和歲月的無情,以及他個人境況的改變。他自問自己是否還能有力氣騎馬出行,並在洛陽城中尋找曾經的友人,表現出他對過去友情的珍視和對孤獨的擔憂。整首詩詞充滿了對過去的懷念和對未來的思考,以及晚年人對時間流逝和生活變化的感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《自問》白居易 拚音讀音參考

zì wèn
自問

yī rén tái fèi bēi fēng wǎn, lǚ xìn chí huāng sù cǎo chūn.
依仁台廢悲風晚,履信池荒宿草春。
zì wèn lǎo shēn qí mǎ chū, luò yáng chéng lǐ mì hé rén.
自問老身騎馬出,洛陽城裏覓何人。

網友評論

* 《自問》自問白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《自問》 白居易唐代白居易依仁台廢悲風晚,履信池荒宿草春。自問老身騎馬出,洛陽城裏覓何人。分類:作者簡介(白居易)白居易772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《自問》自問白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《自問》自問白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《自問》自問白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《自問》自問白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《自問》自問白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/088b39960675576.html