《曉坐西齋》 韋應物

唐代   韋應物 冬冬城鼓動,晓坐西斋晓坐西斋析和稍稍林鴉去。韦应物原文翻
柳意不勝春,译赏岩光已知曙。诗意
寢齋有單祶,晓坐西斋晓坐西斋析和靈藥為朝茹。韦应物原文翻
盥漱忻景清,译赏焚香澄神慮。诗意
公門自常事,晓坐西斋晓坐西斋析和道心寧易處。韦应物原文翻
分類:

作者簡介(韋應物)

韋應物頭像

韋應物(737~792),译赏中國唐代詩人。诗意漢族,晓坐西斋晓坐西斋析和長安(今陝西西安)人。韦应物原文翻今傳有10卷本《韋江州集》、译赏兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善於寫景和描寫隱逸生活著稱。

《曉坐西齋》韋應物 翻譯、賞析和詩意

《曉坐西齋》是唐代詩人韋應物創作的一首詩。詩人通過描繪早晨坐在西齋,觀察自然景物和心靈的清明,表達了對平凡生活和道心的理解與追求。

詩詞的中文譯文如下:
冬城的鼓聲漸漸響起,黑暗中林中的烏鴉也隨即遠去。
柳樹的意境無法承受春天的到來,而岩石上的光芒已經預示黎明。
我在房中修養身心,為了朝食而服用神奇的靈藥。
洗淨我忻怡的心情,燃燒香灰淨化我的思緒。
公門事務自有常規,修煉道心卻非易事。

詩詞傳達了以下幾層詩意:
首先,詩人通過描述早晨的景象,展現了自然的變化和宇宙的秩序。冬城的鼓聲和林中烏鴉的叫聲預示著新的一天的開始,而柳樹和岩石則象征著人與自然的互動和交流。詩人用極簡的筆墨描繪了清晨的寧靜和美好,突出了宇宙和人的和諧。

其次,詩人表達了追求心靈淨化的意境。詩人在齋室中養護心靈,並使用靈藥來作為朝食。洗淨和淨化象征著詩人內心的喜悅和願望,而焚香則是為了提升內心的舒適和平靜。詩人通過修養自己的身心,尋求內心的寧靜和充實。

最後,詩人提出了人生的智慧和境界。公門自有常規,道心卻非易事。詩人反映了人們日常生活中的常態和繁忙,以及修煉道心的艱辛。他強調了在塵世中保持道心的難度,並鼓勵人們為了追求內心的寧靜和智慧而不斷努力。

總之,韋應物的《曉坐西齋》通過對自然景物和心靈的描繪,傳達了對平凡生活和道心的理解與追求。詩人通過具體形象的描寫和深刻的寓意,把讀者引入了一個平靜而富有思考的境界。這首詩表達了對自然的熱愛和敬畏,對心靈淨化和修行的追求,以及對人生智慧和境界的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《曉坐西齋》韋應物 拚音讀音參考

xiǎo zuò xī zhāi
曉坐西齋

dōng dōng chéng gǔ dòng, shāo shāo lín yā qù.
冬冬城鼓動,稍稍林鴉去。
liǔ yì bù shèng chūn, yán guāng yǐ zhī shǔ.
柳意不勝春,岩光已知曙。
qǐn zhāi yǒu dān dì, líng yào wèi cháo rú.
寢齋有單祶,靈藥為朝茹。
guàn shù xīn jǐng qīng, fén xiāng chéng shén lǜ.
盥漱忻景清,焚香澄神慮。
gōng mén zì cháng shì, dào xīn níng yì chù.
公門自常事,道心寧易處。

網友評論

* 《曉坐西齋》曉坐西齋韋應物原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《曉坐西齋》 韋應物唐代韋應物冬冬城鼓動,稍稍林鴉去。柳意不勝春,岩光已知曙。寢齋有單祶,靈藥為朝茹。盥漱忻景清,焚香澄神慮。公門自常事,道心寧易處。分類:作者簡介(韋應物)韋應物737~792),中 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《曉坐西齋》曉坐西齋韋應物原文、翻譯、賞析和詩意原文,《曉坐西齋》曉坐西齋韋應物原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《曉坐西齋》曉坐西齋韋應物原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《曉坐西齋》曉坐西齋韋應物原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《曉坐西齋》曉坐西齋韋應物原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/088a39960744194.html

诗词类别

《曉坐西齋》曉坐西齋韋應物原文、的诗词

热门名句

热门成语