《酒泉子(十之二)》 潘閬

宋代   潘閬 長憶錢塘,酒泉酒泉臨水傍山三百寺。潘之潘
僧房攜杖遍曾遊。阆原阆
閑話覺忘憂。文翻
栴檀樓閣雲霞畔。译赏
鍾梵清宵徹天漢。析和
別來遙禮隻焚香。诗意
便恐是酒泉酒泉西方。
分類: 酒泉子

作者簡介(潘閬)

潘閬(?潘之潘~1009)宋初著名隱士、文人。阆原阆字夢空,文翻一說字逍遙,译赏號逍遙子,析和大名(今屬河北)人,诗意一說揚州(今屬江蘇)人。酒泉酒泉性格疏狂,曾兩次坐事亡命。真宗時釋其罪,任滁州參軍。有詩名,風格類孟郊、賈島,亦工詞,今僅存《酒泉子》十首。

《酒泉子(十之二)》潘閬 翻譯、賞析和詩意

酒泉子(十之二)

長憶錢塘,臨水傍山三百寺。
僧房攜杖遍曾遊,閑話覺忘憂。
栴檀樓閣雲霞畔,鍾梵清宵徹天漢。
別來遙禮隻焚香,便恐是西方。

中文譯文:
長久以來我仍然懷念著錢塘江,在水邊和山腳下有三百座寺廟。
僧人們曾經帶著杖頭到處遊玩,閑談中覺得憂慮盡消散。
香樟樓閣在雲霞邊兒,佛鍾的梵音在寧靜的夜晚穿透了星漢。
我遠離了這裏,向遠方獻上遠程的祭禮,燃燒著香火,
便怕這座林泉仙境已經成了西方極樂。

詩意:
這首詩通過回憶,描繪了作者對錢塘江的懷念以及在江邊寺廟中與僧人們閑談的情景。詩中描述了寺廟的美景和寧靜,以及夜晚鍾聲的清脆悠遠。作者離別之際,以焚香的方式向這個地方致意,同時也有一種擔心和憂思,怕這個美麗的地方已經變成了西方極樂之地。

賞析:
這首詩通過對錢塘江的描寫,展現了作者對這個地方的深深懷念和眷戀之情。詩中通過描繪寺廟、山水、梵音等景象,表達了作者在這裏的愉悅和心靈的寧靜。在離別之際,通過焚香的方式,作者向這個地方表達了他的敬意和不舍之情。整首詩通過簡潔的語言和深情的描繪,展現了作者詩意深遠而又真摯的情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《酒泉子(十之二)》潘閬 拚音讀音參考

jiǔ quán zi shí zhī èr
酒泉子(十之二)

zhǎng yì qián táng, lín shuǐ bàng shān sān bǎi sì.
長憶錢塘,臨水傍山三百寺。
sēng fáng xié zhàng biàn céng yóu.
僧房攜杖遍曾遊。
xián huà jué wàng yōu.
閑話覺忘憂。
zhān tán lóu gé yún xiá pàn.
栴檀樓閣雲霞畔。
zhōng fàn qīng xiāo chè tiān hàn.
鍾梵清宵徹天漢。
bié lái yáo lǐ zhǐ fén xiāng.
別來遙禮隻焚香。
biàn kǒng shì xī fāng.
便恐是西方。

網友評論

* 《酒泉子(十之二)》潘閬原文、翻譯、賞析和詩意(酒泉子(十之二) 潘閬)专题为您介绍:《酒泉子十之二)》 潘閬宋代潘閬長憶錢塘,臨水傍山三百寺。僧房攜杖遍曾遊。閑話覺忘憂。栴檀樓閣雲霞畔。鍾梵清宵徹天漢。別來遙禮隻焚香。便恐是西方。分類:酒泉子作者簡介(潘閬)潘閬?~1009)宋初著名 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《酒泉子(十之二)》潘閬原文、翻譯、賞析和詩意(酒泉子(十之二) 潘閬)原文,《酒泉子(十之二)》潘閬原文、翻譯、賞析和詩意(酒泉子(十之二) 潘閬)翻译,《酒泉子(十之二)》潘閬原文、翻譯、賞析和詩意(酒泉子(十之二) 潘閬)赏析,《酒泉子(十之二)》潘閬原文、翻譯、賞析和詩意(酒泉子(十之二) 潘閬)阅读答案,出自《酒泉子(十之二)》潘閬原文、翻譯、賞析和詩意(酒泉子(十之二) 潘閬)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/088a39952371795.html

诗词类别

《酒泉子(十之二)》潘閬原文、翻的诗词

热门名句

热门成语