《霾風》 王安石

宋代   王安石 霾風攜萬物,霾风霾风暴雨膏九州。王安文翻
卉花何其多,石原诗意天闕亦已稠。译赏
白日不照見,析和乾坤莽悲愁。霾风霾风
時也獨奈何,王安文翻我歌無有求。石原诗意
分類:

作者簡介(王安石)

王安石頭像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),译赏字介甫,析和號半山,霾风霾风諡文,王安文翻封荊國公。石原诗意世人又稱王荊公。译赏漢族,析和北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱讚王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過於《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

《霾風》王安石 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《霾風》
朝代:宋代
作者:王安石

霾風攜萬物,暴雨膏九州。
卉花何其多,天闕亦已稠。
白日不照見,乾坤莽悲愁。
時也獨奈何,我歌無有求。

中文譯文:
霾風帶著萬物,暴雨滋潤九州。
花草何其繁盛,天空也因此變得濃密。
白日無法照耀,整個世界籠罩在悲愁之中。
時光流轉,我隻能無奈地唱著歌,沒有什麽特別的期望。

詩意:
這首詩描述了一種朦朧的景象,以霾風和暴雨為象征,表達了作者對世事變遷和人生無奈的感慨。霾風代表了厚重的沉悶氛圍,暴雨滋潤大地卻也帶來了無盡的憂愁。花草雖然繁盛,但天空卻被陰雲遮擋,無法感受到陽光的照耀,整個世界似乎籠罩在一片悲傷之中。在這樣的環境中,時光流轉,作者隻能無奈地唱歌,沒有任何特定的期望。

賞析:
《霾風》通過描繪自然景象來抒發對人生無奈的情感,表達了作者對世事變遷的感慨和對人生的思考。詩中的霾風和暴雨象征著世界的陰沉和不幸,而花草的繁盛卻被厚重的氣氛所掩蓋,這種景象給人一種壓抑和悲傷的感覺。詩中的"天闕"指的是天空,"乾坤"指的是世界,"白日不照見"表達了作者對陽光和希望的渴望,然而現實卻讓他感到無奈和悲愁。最後兩句"時也獨奈何,我歌無有求"表達了作者對人生的領悟和對境遇的接受,他唯有以歌來宣泄內心的情感,不再有特定的期望。整首詩以簡潔明快的語言,表達了作者對人生、世事的深沉思考,給人以沉思和共鳴之感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《霾風》王安石 拚音讀音參考

mái fēng
霾風

mái fēng xié wàn wù, bào yǔ gāo jiǔ zhōu.
霾風攜萬物,暴雨膏九州。
huì huā hé qí duō, tiān què yì yǐ chóu.
卉花何其多,天闕亦已稠。
bái rì bù zhào jiàn, qián kūn mǎng bēi chóu.
白日不照見,乾坤莽悲愁。
shí yě dú nài hé, wǒ gē wú yǒu qiú.
時也獨奈何,我歌無有求。

網友評論


* 《霾風》霾風王安石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《霾風》 王安石宋代王安石霾風攜萬物,暴雨膏九州。卉花何其多,天闕亦已稠。白日不照見,乾坤莽悲愁。時也獨奈何,我歌無有求。分類:作者簡介(王安石)王安石1021年12月18日-1086年5月21日), 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《霾風》霾風王安石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《霾風》霾風王安石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《霾風》霾風王安石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《霾風》霾風王安石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《霾風》霾風王安石原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/087d39989616933.html