《得揚州書》 宋祁

宋代   宋祁 四郡連翩擁使旗,得扬得扬多年不聽汝南雞。州书州书
宴開河朔千人帳,宋祁赏析書用黎陽一補泥。原文意
水曲箭波喧夜櫓,翻译原田絲雨勸春{ 黎人水換牛}。和诗
可嗟未預元規論,得扬得扬坐據胡床送月低。州书州书
分類:

作者簡介(宋祁)

宋祁頭像

宋祁(998~1061)北宋文學家。宋祁赏析字子京,原文意安州安陸(今湖北安陸)人,翻译後徙居開封雍丘(今河南杞縣)。和诗天聖二年進士,得扬得扬官翰林學士、州书州书史館修撰。宋祁赏析與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒諡景文,與兄宋庠並有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

《得揚州書》宋祁 翻譯、賞析和詩意

《得揚州書》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

四郡連翩擁使旗,
多年不聽汝南雞。
宴開河朔千人帳,
書用黎陽一補泥。

水曲箭波喧夜櫓,
原田絲雨勸春{ 黎人水換牛}。
可嗟未預元規論,
坐據胡床送月低。

中文譯文:
四個郡縣的使者旗幟連綿不斷,
多年來沒有聽到汝南的雞鳴聲。
宴會在河朔地區開設,千人帳篷張開,
寫信時用黎陽的泥土來補充。

水流彎曲,箭波喧囂,夜晚劃船的聲音,
原野上的絲雨勸告著春天的到來。
可惜沒有預料到最初的規劃和論述,
坐在胡床上,送走低垂的月亮。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個宴會場景,以及詩人對於時光流逝和人事變遷的感慨。詩中提到的四個郡縣的使者旗幟連綿不斷,暗示著朝代的繁榮和邊疆的安定。然而,多年來沒有聽到汝南的雞鳴聲,表達了詩人對故鄉的思念和對時光流逝的感歎。

詩中還描繪了宴會的熱鬧場景,千人帳篷張開,展示了當時社會的繁榮和盛況。而寫信時用黎陽的泥土來補充,可能是詩人對於故土的思念和對家鄉的向往之情。

詩的後半部分描繪了夜晚的景色,水流彎曲,箭波喧囂,夜晚劃船的聲音,原野上的絲雨勸告著春天的到來。這些描寫給人一種寧靜和溫馨的感覺。

最後兩句表達了詩人對於未能預料到最初的規劃和論述的遺憾,坐在胡床上,送走低垂的月亮,表達了對時光流逝和人事變遷的感慨和無奈。

總的來說,這首詩詞通過描繪宴會場景和夜晚景色,表達了詩人對於故鄉的思念、對時光流逝的感歎以及對未來的遺憾和無奈之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《得揚州書》宋祁 拚音讀音參考

dé yáng zhōu shū
得揚州書

sì jùn lián piān yōng shǐ qí, duō nián bù tīng rǔ nán jī.
四郡連翩擁使旗,多年不聽汝南雞。
yàn kāi hé shuò qiān rén zhàng, shū yòng lí yáng yī bǔ ní.
宴開河朔千人帳,書用黎陽一補泥。
shuǐ qū jiàn bō xuān yè lǔ, yuán tián sī yǔ quàn chūn lí rén shuǐ huàn niú.
水曲箭波喧夜櫓,原田絲雨勸春{ 黎人水換牛}。
kě jiē wèi yù yuán guī lùn, zuò jù hú chuáng sòng yuè dī.
可嗟未預元規論,坐據胡床送月低。

網友評論


* 《得揚州書》得揚州書宋祁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《得揚州書》 宋祁宋代宋祁四郡連翩擁使旗,多年不聽汝南雞。宴開河朔千人帳,書用黎陽一補泥。水曲箭波喧夜櫓,原田絲雨勸春{黎人水換牛}。可嗟未預元規論,坐據胡床送月低。分類:作者簡介(宋祁)宋祁998~ 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《得揚州書》得揚州書宋祁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《得揚州書》得揚州書宋祁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《得揚州書》得揚州書宋祁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《得揚州書》得揚州書宋祁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《得揚州書》得揚州書宋祁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/087d39981814142.html

诗词类别

《得揚州書》得揚州書宋祁原文、翻的诗词

热门名句

热门成语