《長夏竹中二首》 陳普

宋代   陳普 四圍碧玉繞盤河,长夏陈普六月此為安樂窩。竹中中首
且喜身心客清淨,首长赏析但愁歲月為消磨。夏竹
洞門開辟元無鎖,原文意暑氣羞慚自倒戈。翻译
隻要人心明內外,和诗紅塵取此本無多。长夏陈普
分類:

《長夏竹中二首》陳普 翻譯、竹中中首賞析和詩意

《長夏竹中二首》是首长赏析宋代詩人陳普的作品。以下是夏竹詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞中文譯文:
四圍碧玉繞盤河,原文意
六月此為安樂窩。翻译
且喜身心客清淨,和诗
但愁歲月為消磨。长夏陈普
洞門開辟元無鎖,
暑氣羞慚自倒戈。
隻要人心明內外,
紅塵取此本無多。

詩意:
這首詩通過描繪夏季的竹林,抒發了詩人對寧靜和清淨生活的向往。詩人感慨人生短暫,擔心歲月的流逝會消磨他的誌向和意誌。然而,他發現內心的寧靜和清淨可以使他遠離塵世的紛擾。

賞析:
這首詩通過描繪夏季的竹林,以及其中的寧靜和清淨,表達了詩人對於心靈安寧和遠離紛擾的向往。詩中的"四圍碧玉繞盤河"形象地描繪了竹林的美麗景色,給人以清新的感覺。"六月此為安樂窩"表達了在夏季的竹林中可以找到平靜和安寧的意境。詩人感慨人生短暫,擔心歲月的流逝會消磨他的意誌,但他發現隻要內心保持明亮,心裏明白內外的道理,紅塵的喧囂對他來說已經不重要了。

這首詩以簡潔明了的語言表達了詩人對於寧靜生活的向往和對於人生意義的思考。通過描繪竹林的景色和抒發內心的感受,詩人傳達了對於內心寧靜和紅塵喧囂的反思。整首詩情感平和,語言簡練,給人以一種寧靜和舒適的感覺,使讀者在喧囂的世界中得以放鬆和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《長夏竹中二首》陳普 拚音讀音參考

cháng xià zhú zhōng èr shǒu
長夏竹中二首

sì wéi bì yù rào pán hé, liù yuè cǐ wèi ān lè wō.
四圍碧玉繞盤河,六月此為安樂窩。
qiě xǐ shēn xīn kè qīng jìng, dàn chóu suì yuè wèi xiāo mó.
且喜身心客清淨,但愁歲月為消磨。
dòng mén kāi pì yuán wú suǒ, shǔ qì xiū cán zì dǎo gē.
洞門開辟元無鎖,暑氣羞慚自倒戈。
zhǐ yào rén xīn míng nèi wài, hóng chén qǔ cǐ běn wú duō.
隻要人心明內外,紅塵取此本無多。

網友評論


* 《長夏竹中二首》長夏竹中二首陳普原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《長夏竹中二首》 陳普宋代陳普四圍碧玉繞盤河,六月此為安樂窩。且喜身心客清淨,但愁歲月為消磨。洞門開辟元無鎖,暑氣羞慚自倒戈。隻要人心明內外,紅塵取此本無多。分類:《長夏竹中二首》陳普 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《長夏竹中二首》長夏竹中二首陳普原文、翻譯、賞析和詩意原文,《長夏竹中二首》長夏竹中二首陳普原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《長夏竹中二首》長夏竹中二首陳普原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《長夏竹中二首》長夏竹中二首陳普原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《長夏竹中二首》長夏竹中二首陳普原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/087c39957657278.html

诗词类别

《長夏竹中二首》長夏竹中二首陳普的诗词

热门名句

热门成语