《送王希聖歸興國赴舉》 姚勉

宋代   姚勉 之子趣裝歸,送王圣归赏析占黃已在眉。希圣兴国
雕蟲觀暇日,归兴国赴薦鶚信秋期。举送
喜有傳衣缽,王希慚無助鼓旗。赴举翻译
捷書來報我,姚勉原文意端的和诗菊花時。
分類:

《送王希聖歸興國赴舉》姚勉 翻譯、送王圣归赏析賞析和詩意

《送王希聖歸興國赴舉》是希圣兴国宋代詩人姚勉的作品。這首詩描述了姚勉送別王希聖的归兴国赴情景,表達了對他前程成功的举送祝福和期待。

詩詞的王希中文譯文如下:

之子趣裝歸,占黃已在眉。赴举翻译
雕蟲觀暇日,姚勉原文意薦鶚信秋期。
喜有傳衣缽,慚無助鼓旗。
捷書來報我,端的菊花時。

這首詩詞通過細膩的描寫和含蓄的意象,表達了作者對王希聖歸鄉考試之事的祝願和期待。

詩意分析:
首先,詩人描述了王希聖整裝待發的場景,以及他麵容上的喜悅之情。"占黃已在眉"這句表達了王希聖的喜悅之情已經顯露在眉宇之間,形容他的心情愉快而充實。

接著,詩人運用了"雕蟲觀暇日"和"薦鶚信秋期"這兩句意象深遠的詩句,展示了王希聖追求進取、不辱使命的精神。"雕蟲觀暇日"意味著他不再安於小事,而是把握每一天,追求更高的境界;"薦鶚信秋期"則意味著他正迎來一個重要的時期,正值事業的豐收季節。

接下來,詩人表達了對王希聖成功的祝福和自己的羞愧之情。"喜有傳衣缽"意味著他對王希聖獲得成功感到高興,同時也希望王希聖能夠繼續取得更大的成就;"慚無助鼓旗"則表達了詩人對自己無法為王希聖提供更多幫助的遺憾和羞愧之情。

最後,詩人以"捷書來報我,端的菊花時"作結,意味著他期待能夠收到王希聖考試成功的喜訊,同時也表達了他對王希聖前程光明的預示。"菊花時"象征著豐收和美好的時光,這裏表示了王希聖成功後的輝煌時刻。

總體而言,這首詩詞以簡潔的語言和意象深遠的表達,展示了詩人對王希聖前程的祝福和期待,以及對自己能力的反思和自責。它表達了對追求進取、不辱使命精神的讚頌,同時也傳遞了作者對王希聖考試成功的期待和對他未來輝煌的預示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送王希聖歸興國赴舉》姚勉 拚音讀音參考

sòng wáng xī shèng guī xīng guó fù jǔ
送王希聖歸興國赴舉

zhī zǐ qù zhuāng guī, zhàn huáng yǐ zài méi.
之子趣裝歸,占黃已在眉。
diāo chóng guān xiá rì, jiàn è xìn qiū qī.
雕蟲觀暇日,薦鶚信秋期。
xǐ yǒu chuán yī bō, cán wú zhù gǔ qí.
喜有傳衣缽,慚無助鼓旗。
jié shū lái bào wǒ, duān dì jú huā shí.
捷書來報我,端的菊花時。

網友評論


* 《送王希聖歸興國赴舉》送王希聖歸興國赴舉姚勉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送王希聖歸興國赴舉》 姚勉宋代姚勉之子趣裝歸,占黃已在眉。雕蟲觀暇日,薦鶚信秋期。喜有傳衣缽,慚無助鼓旗。捷書來報我,端的菊花時。分類:《送王希聖歸興國赴舉》姚勉 翻譯、賞析和詩意《送王希聖歸興國赴 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送王希聖歸興國赴舉》送王希聖歸興國赴舉姚勉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送王希聖歸興國赴舉》送王希聖歸興國赴舉姚勉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送王希聖歸興國赴舉》送王希聖歸興國赴舉姚勉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送王希聖歸興國赴舉》送王希聖歸興國赴舉姚勉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送王希聖歸興國赴舉》送王希聖歸興國赴舉姚勉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/087b39957119524.html

诗词类别

《送王希聖歸興國赴舉》送王希聖歸的诗词

热门名句

热门成语