《晚行口號》 杜甫

唐代   杜甫 三川不可到,晚行晚行歸路晚山稠。口号口号
落雁浮寒水,杜甫饑烏集戍樓。原文意
市朝今日異,翻译喪亂幾時休。赏析
遠愧梁江總,和诗還家尚黑頭。晚行晚行
分類:

作者簡介(杜甫)

杜甫頭像

杜甫(712-770),口号口号字子美,杜甫自號少陵野老,原文意世稱“杜工部”、翻译“杜少陵”等,赏析漢族,和诗河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,晚行晚行唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩聖”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。

《晚行口號》杜甫 翻譯、賞析和詩意

晚行口號

三川不可到,
歸路晚山稠。
落雁浮寒水,
饑烏集戍樓。
市朝今日異,
喪亂幾時休。
遠愧梁江總,
還家尚黑頭。

中文譯文:
晚間行進口號

三條河流無法駛過,
回程的路在夜晚山巒中糾纏。

飛落的雁兒漂浮在寒冷的水麵上,
饑餓的烏鴉聚集在戍樓上。

如今的朝廷局勢已經變得異樣,
世事的喪亂何時才能休止。

我遠在他鄉懷愧梁江總督,
回家時仍然是黑頭黑臉。


詩意和賞析:
這首詩描繪了詩人在歸途中所見所感,反映了當時唐朝社會動蕩和詩人內心的痛苦。詩人通過描繪自然景觀和社會現象,表達了對亂世的憤懣和對歸家的渴望。

詩中的“三川不可到”,寫出了詩人無法回到故鄉的苦悶之情。形容詩人的回程路途迂回曲折,猶如晚山糾纏,難以前行。

“落雁浮寒水,饑烏集戍樓”,通過描繪落雁和饑餓的烏鴉,展現了大自然的冷酷和荒涼,與詩人內心的苦悶相互呼應。

“市朝今日異,喪亂幾時休”,表達了詩人對當時唐朝朝政的失望和對亂世的無奈。他在異亂的朝廷中感到迷茫和困惑,希望社會能早日恢複安定。

最後兩句:“遠愧梁江總,還家尚黑頭”,詩人自謙地說自己遠在他鄉,未能盡到總督的責任,感到內疚和自責。而“還家尚黑頭”則表達了詩人長期在外奔波勞累,回家時麵色仍然黑黢黢,反映了詩人身心的疲憊和刻骨的苦楚。

整首詩言簡意賅,語言樸素,其中透露出的痛苦和苦悶情感令人動容。它既反映了詩人個人的遭遇,也代表了那個時代人們的普遍感受,具有很高的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《晚行口號》杜甫 拚音讀音參考

wǎn xíng kǒu hào
晚行口號

sān chuān bù kě dào, guī lù wǎn shān chóu.
三川不可到,歸路晚山稠。
luò yàn fú hán shuǐ, jī wū jí shù lóu.
落雁浮寒水,饑烏集戍樓。
shì cháo jīn rì yì, sāng luàn jǐ shí xiū.
市朝今日異,喪亂幾時休。
yuǎn kuì liáng jiāng zǒng, huán jiā shàng hēi tóu.
遠愧梁江總,還家尚黑頭。

網友評論

* 《晚行口號》晚行口號杜甫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《晚行口號》 杜甫唐代杜甫三川不可到,歸路晚山稠。落雁浮寒水,饑烏集戍樓。市朝今日異,喪亂幾時休。遠愧梁江總,還家尚黑頭。分類:作者簡介(杜甫)杜甫712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《晚行口號》晚行口號杜甫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《晚行口號》晚行口號杜甫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《晚行口號》晚行口號杜甫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《晚行口號》晚行口號杜甫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《晚行口號》晚行口號杜甫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/087a39960941116.html

诗词类别

《晚行口號》晚行口號杜甫原文、翻的诗词

热门名句

热门成语