《閏九月九日登高有感》 宋祁

宋代   宋祁 隔霜雲葉繞天愁,闰月日登闰月日登閏節重來續舊遊。高有感宋高有感宋
賦客豈辭聊暇日,祁原祁楚人無奈賸悲秋。文翻
寒萸實老猶薰佩,译赏晚菊香殘不占甌。析和
悵憶故園歸信斷,诗意渚鴻川鯉兩悠悠。闰月日登闰月日登
分類: 九日

作者簡介(宋祁)

宋祁頭像

宋祁(998~1061)北宋文學家。高有感宋高有感宋字子京,祁原祁安州安陸(今湖北安陸)人,文翻後徙居開封雍丘(今河南杞縣)。译赏天聖二年進士,析和官翰林學士、诗意史館修撰。闰月日登闰月日登與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒諡景文,與兄宋庠並有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

《閏九月九日登高有感》宋祁 翻譯、賞析和詩意

《閏九月九日登高有感》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
隔霜雲葉繞天愁,
閏節重來續舊遊。
賦客豈辭聊暇日,
楚人無奈賸悲秋。
寒萸實老猶薰佩,
晚菊香殘不占甌。
悵憶故園歸信斷,
渚鴻川鯉兩悠悠。

詩意:
這首詩詞描繪了作者在閏九月九日登高時的感受和思考。詩中表達了對秋天的愁思和對故鄉的思念之情。作者通過描繪自然景物和表達內心感受,表達了對逝去時光的懷念和對離故園的思念之情。

賞析:
詩的開頭兩句“隔霜雲葉繞天愁,閏節重來續舊遊。”描繪了秋天的景色,霜雲繚繞,葉子凋零,給人一種淒涼的感覺。接著,詩人表達了對故鄉的思念之情,閏節重來,意味著重溫舊時的遊玩。

接下來的兩句“賦客豈辭聊暇日,楚人無奈賸悲秋。”表達了詩人身為賦客的無奈和對秋天的悲涼之感。賦客是指以寫賦為業的文人,他們常常在閑暇之日寫作,但即使有閑暇,也無法擺脫對秋天的憂傷。

詩的後半部分描繪了一些具體的景物,如“寒萸實老猶薰佩”,寒萸是秋天的象征,實老則表示歲月的流逝,薰佩是古代的香囊,意味著懷舊之情。而“晚菊香殘不占甌”則表達了秋菊的芬芳已經逝去,無法再被采摘的遺憾。

最後兩句“悵憶故園歸信斷,渚鴻川鯉兩悠悠。”表達了對故園的懷念和對離鄉之人的思念。詩人懷念故園的情感如潮水般湧上心頭,而渚鴻和川鯉則象征著離鄉之人,他們在異鄉漂泊,思念故園。

整首詩詞通過描繪自然景物和表達內心感受,抒發了對逝去時光和離故園的思念之情,給人一種淒涼而又深沉的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《閏九月九日登高有感》宋祁 拚音讀音參考

rùn jiǔ yuè jiǔ rì dēng gāo yǒu gǎn
閏九月九日登高有感

gé shuāng yún yè rào tiān chóu, rùn jié chóng lái xù jiù yóu.
隔霜雲葉繞天愁,閏節重來續舊遊。
fù kè qǐ cí liáo xiá rì, chǔ rén wú nài shèng bēi qiū.
賦客豈辭聊暇日,楚人無奈賸悲秋。
hán yú shí lǎo yóu xūn pèi, wǎn jú xiāng cán bù zhàn ōu.
寒萸實老猶薰佩,晚菊香殘不占甌。
chàng yì gù yuán guī xìn duàn, zhǔ hóng chuān lǐ liǎng yōu yōu.
悵憶故園歸信斷,渚鴻川鯉兩悠悠。

網友評論


* 《閏九月九日登高有感》宋祁原文、翻譯、賞析和詩意(閏九月九日登高有感 宋祁)专题为您介绍:《閏九月九日登高有感》 宋祁宋代宋祁隔霜雲葉繞天愁,閏節重來續舊遊。賦客豈辭聊暇日,楚人無奈賸悲秋。寒萸實老猶薰佩,晚菊香殘不占甌。悵憶故園歸信斷,渚鴻川鯉兩悠悠。分類:九日作者簡介(宋祁)宋祁998 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《閏九月九日登高有感》宋祁原文、翻譯、賞析和詩意(閏九月九日登高有感 宋祁)原文,《閏九月九日登高有感》宋祁原文、翻譯、賞析和詩意(閏九月九日登高有感 宋祁)翻译,《閏九月九日登高有感》宋祁原文、翻譯、賞析和詩意(閏九月九日登高有感 宋祁)赏析,《閏九月九日登高有感》宋祁原文、翻譯、賞析和詩意(閏九月九日登高有感 宋祁)阅读答案,出自《閏九月九日登高有感》宋祁原文、翻譯、賞析和詩意(閏九月九日登高有感 宋祁)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/086f39991093127.html