《鷓鴣天》 無名氏

宋代   無名氏 當日名駒產渥窪。鹧鸪
追風千裏墮君家。天无
不辭賢路甘棲棘,名氏名驹名氏來伴河陽且種花。原文意鹧
梅試雪,翻译酒潮霞。赏析
壽觴還捧笑聲嘩。和诗
唐朝九相青氈舊,鸪天為報新堤早築沙。当日
分類: 鷓鴣天

《鷓鴣天》無名氏 翻譯、产渥賞析和詩意

《鷓鴣天·當日名駒產渥窪》是洼无一首宋代的無名氏詩詞。以下是鹧鸪這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
當日名駒產渥窪。天无
追風千裏墮君家。名氏名驹名氏
不辭賢路甘棲棘,原文意鹧
來伴河陽且種花。
梅試雪,酒潮霞。
壽觴還捧笑聲嘩。
唐朝九相青氈舊,
為報新堤早築沙。

詩意:
這首詩詞描繪了一個名駒出生在渥窪之地,被人追捧千裏而來,最終落戶於君家。它不畏艱險,甘願選擇賢路,陪伴在河陽種花的人身邊。詩中還描繪了梅花試雪、酒潮映霞的美景,以及歡聲笑語中的壽宴。最後,詩人提到了唐朝時期的九相官員,他們早已過去,但為了保護新築的河堤,他們早已用青氈覆蓋。

賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,描繪了一個名駒的故事,同時也展示了人們對美好事物的追求和珍惜。詩中的渥窪象征著寶貴的資源和機遇,而名駒則代表著卓越的品質和價值。詩人通過描述名駒的來曆和歸宿,表達了對優秀人才的讚美和珍視。詩中的梅花、酒潮和笑聲,營造了歡樂祥和的氛圍,展示了人們對美好生活的向往和享受。最後,詩人以唐朝九相青氈的形象,表達了對曆史的回憶和對傳統文化的尊重。同時,他們為了保護新築的河堤,用青氈覆蓋,體現了對環境保護和社會穩定的關注。

總體而言,這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,描繪了一個富有情感和思考的故事,展示了人們對美好事物的追求和珍視,以及對曆史和傳統文化的尊重。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鷓鴣天》無名氏 拚音讀音參考

zhè gū tiān
鷓鴣天

dāng rì míng jū chǎn wò wā.
當日名駒產渥窪。
zhuī fēng qiān lǐ duò jūn jiā.
追風千裏墮君家。
bù cí xián lù gān qī jí, lái bàn hé yáng qiě zhòng huā.
不辭賢路甘棲棘,來伴河陽且種花。
méi shì xuě, jiǔ cháo xiá.
梅試雪,酒潮霞。
shòu shāng hái pěng xiào shēng huā.
壽觴還捧笑聲嘩。
táng cháo jiǔ xiāng qīng zhān jiù, wèi bào xīn dī zǎo zhù shā.
唐朝九相青氈舊,為報新堤早築沙。

網友評論


* 《鷓鴣天》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天·當日名駒產渥窪 無名氏)专题为您介绍:《鷓鴣天》 無名氏宋代無名氏當日名駒產渥窪。追風千裏墮君家。不辭賢路甘棲棘,來伴河陽且種花。梅試雪,酒潮霞。壽觴還捧笑聲嘩。唐朝九相青氈舊,為報新堤早築沙。分類:鷓鴣天《鷓鴣天》無名氏 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鷓鴣天》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天·當日名駒產渥窪 無名氏)原文,《鷓鴣天》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天·當日名駒產渥窪 無名氏)翻译,《鷓鴣天》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天·當日名駒產渥窪 無名氏)赏析,《鷓鴣天》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天·當日名駒產渥窪 無名氏)阅读答案,出自《鷓鴣天》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天·當日名駒產渥窪 無名氏)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/086e39981777252.html

诗词类别

《鷓鴣天》無名氏原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语