《戲詠酴醾示邑宰》 王洋

宋代   王洋 芳洲繞郭溪如練,戏咏中有風光共流轉。酴醾
方今得尹日添長,示邑赏析化作河陽一花縣。宰戏
獨龍注雨澆桑麻,咏酴邑宰原文意芳菲總不爭紛華。醾示
陽州地遠牡丹少,王洋酴醾晚作留春花。翻译
君家朱樓映池沼,和诗高架瓊瑤覆花島。戏咏
欲求此花同一卮,酴醾試勸春歸無草草。示邑赏析
分類:

《戲詠酴醾示邑宰》王洋 翻譯、宰戏賞析和詩意

《戲詠酴醾示邑宰》是咏酴邑宰原文意宋代詩人王洋的作品。以下是醾示這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

芳洲繞郭溪如練,中有風光共流轉。
這裏的芳洲環繞著溪水,宛如柔軟的絲帶,在這裏美景交相輝映。

方今得尹日添長,化作河陽一花縣。
如今得到了尹宰的支持,河陽縣變得繁榮昌盛,成為了一片花的海洋。

獨龍注雨澆桑麻,芳菲總不爭紛華。
孤雨滋潤著桑和麻,芬芳之美始終不爭鬥繁華。

陽州地遠牡丹少,酴醾晚作留春花。
陽州地處偏遠,牡丹花的數量較少,而酴醾酒卻成為了留住春天花朵的象征。

君家朱樓映池沼,高架瓊瑤覆花島。
你家的朱樓倒映在池塘裏,高高聳立如同瓊瑤寶石覆蓋的花島。

欲求此花同一卮,試勸春歸無草草。
如果想要將這美麗的花一同采摘,就請勸春不要匆匆離去。

這首詩詞以描繪美麗的自然景物為主題,通過描寫芳洲、溪水、花島等元素,展現了大自然的美麗和豐富。詩人通過對花朵、景色和季節的描繪,表達了對自然之美的讚歎和渴望。詩中還隱含了對官員尹宰的讚頌,以及對春天的期盼和挽留。整首詩以清新、細膩的筆觸展示了自然之美,讓讀者感受到了寧靜和愉悅的情緒。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《戲詠酴醾示邑宰》王洋 拚音讀音參考

xì yǒng tú mí shì yì zǎi
戲詠酴醾示邑宰

fāng zhōu rào guō xī rú liàn, zhōng yǒu fēng guāng gòng liú zhuǎn.
芳洲繞郭溪如練,中有風光共流轉。
fāng jīn dé yǐn rì tiān zhǎng, huà zuò hé yáng yī huā xiàn.
方今得尹日添長,化作河陽一花縣。
dú lóng zhù yǔ jiāo sāng má, fāng fēi zǒng bù zhēng fēn huá.
獨龍注雨澆桑麻,芳菲總不爭紛華。
yáng zhōu dì yuǎn mǔ dān shǎo, tú mí wǎn zuò liú chūn huā.
陽州地遠牡丹少,酴醾晚作留春花。
jūn jiā zhū lóu yìng chí zhǎo, gāo jià qióng yáo fù huā dǎo.
君家朱樓映池沼,高架瓊瑤覆花島。
yù qiú cǐ huā tóng yī zhī, shì quàn chūn guī wú cǎo cǎo.
欲求此花同一卮,試勸春歸無草草。

網友評論


* 《戲詠酴醾示邑宰》戲詠酴醾示邑宰王洋原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《戲詠酴醾示邑宰》 王洋宋代王洋芳洲繞郭溪如練,中有風光共流轉。方今得尹日添長,化作河陽一花縣。獨龍注雨澆桑麻,芳菲總不爭紛華。陽州地遠牡丹少,酴醾晚作留春花。君家朱樓映池沼,高架瓊瑤覆花島。欲求此花 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《戲詠酴醾示邑宰》戲詠酴醾示邑宰王洋原文、翻譯、賞析和詩意原文,《戲詠酴醾示邑宰》戲詠酴醾示邑宰王洋原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《戲詠酴醾示邑宰》戲詠酴醾示邑宰王洋原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《戲詠酴醾示邑宰》戲詠酴醾示邑宰王洋原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《戲詠酴醾示邑宰》戲詠酴醾示邑宰王洋原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/086c39960063773.html