《北村吳園雨中賞牡丹主人留飲》 仇遠

宋代   仇遠 不謂村園見此花,北村嬌紅數朵眩晴霞。吴园
可憐國色天香種,雨中饮北园雨原文意竟落田夫野老家。赏牡赏析
略具杯盤供筍蕨,丹主已拚杖屨汙泥沙。人留
莫愁乳鹿銜春去,村吴仇远自有蓬蒿盡力遮。中赏主人
分類:

《北村吳園雨中賞牡丹主人留飲》仇遠 翻譯、牡丹賞析和詩意

《北村吳園雨中賞牡丹主人留飲》是留饮宋代詩人仇遠所作。該詩以雨中觀賞牡丹為主題,翻译表達了詩人對牡丹的和诗讚美和思考。

詩詞中的北村花朵被描繪為嬌紅豔麗,數朵牡丹如晴霞一般絢爛,吴园給人以強烈的雨中饮北园雨原文意視覺衝擊。然而,詩人卻感歎這種國色天香的花竟然生長在北村的農家庭院裏,這種差距讓他感到遺憾和惋惜。詩人以此表達了對牡丹高雅品質與其生長環境的反差之感。

詩中還描繪了農家主人留下的酒宴場景。雖然簡陋,但主人精心準備了一些簡單的杯盤供應,其中有野生的筍蕨,顯示了主人對客人的熱情款待。詩人自愧身處泥濘之中,帶著拚搏的汙泥和泥沙,卻心存愉悅。

最後兩句"莫愁乳鹿銜春去,自有蓬蒿盡力遮"表達了詩人對未來的樂觀態度。乳鹿象征著春天的美好,詩人告誡自己不要憂慮,因為有野生的蓬蒿植物能夠盡力遮蔽住一切。

這首詩通過對牡丹、農家庭院和自然元素的描繪,以及對生活態度的思考和表達,展現了宋代文人對自然和人生的體悟和感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《北村吳園雨中賞牡丹主人留飲》仇遠 拚音讀音參考

běi cūn wú yuán yǔ zhōng shǎng mǔ dān zhǔ rén liú yǐn
北村吳園雨中賞牡丹主人留飲

bù wèi cūn yuán jiàn cǐ huā, jiāo hóng shù duǒ xuàn qíng xiá.
不謂村園見此花,嬌紅數朵眩晴霞。
kě lián guó sè tiān xiāng zhǒng, jìng luò tián fū yě lǎo jiā.
可憐國色天香種,竟落田夫野老家。
lüè jù bēi pán gōng sǔn jué, yǐ pàn zhàng jù wū ní shā.
略具杯盤供筍蕨,已拚杖屨汙泥沙。
mò chóu rǔ lù xián chūn qù, zì yǒu péng hāo jìn lì zhē.
莫愁乳鹿銜春去,自有蓬蒿盡力遮。

網友評論


* 《北村吳園雨中賞牡丹主人留飲》北村吳園雨中賞牡丹主人留飲仇遠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《北村吳園雨中賞牡丹主人留飲》 仇遠宋代仇遠不謂村園見此花,嬌紅數朵眩晴霞。可憐國色天香種,竟落田夫野老家。略具杯盤供筍蕨,已拚杖屨汙泥沙。莫愁乳鹿銜春去,自有蓬蒿盡力遮。分類:《北村吳園雨中賞牡丹主 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《北村吳園雨中賞牡丹主人留飲》北村吳園雨中賞牡丹主人留飲仇遠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《北村吳園雨中賞牡丹主人留飲》北村吳園雨中賞牡丹主人留飲仇遠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《北村吳園雨中賞牡丹主人留飲》北村吳園雨中賞牡丹主人留飲仇遠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《北村吳園雨中賞牡丹主人留飲》北村吳園雨中賞牡丹主人留飲仇遠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《北村吳園雨中賞牡丹主人留飲》北村吳園雨中賞牡丹主人留飲仇遠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/085f39956577561.html