《賭春曲》 楊維楨

元代   楊維楨 鬥草歸來後,赌春開筵又賭春。曲赌
階前撒珠戲,春曲誰是杨维译赏得雙人? 分類:

作者簡介(楊維楨)

楊維楨頭像

楊維楨(1296—1370)元末明初著名詩人、文學家、桢原書畫家和戲曲家。文翻字廉夫,析和號鐵崖、诗意鐵笛道人,赌春又號鐵心道人、曲赌鐵冠道人、春曲鐵龍道人、杨维译赏梅花道人等,桢原晚年自號老鐵、文翻抱遺老人、析和東維子,會稽(浙江諸暨)楓橋全堂人。與陸居仁、錢惟善合稱為“元末三高士”。楊維禎的詩,最富特色的是他的古樂府詩,既婉麗動人,又雄邁自然,史稱“鐵崖體”,極為曆代文人所推崇。有稱其為“一代詩宗”、“標新領異”的,也有譽其“以橫絕一世之才,乘其弊而力矯之”的,當代學者楊鐮更稱其為“元末江南詩壇泰鬥”。有《東維子文集》、《鐵崖先生古樂府》行世。

《賭春曲》楊維楨 翻譯、賞析和詩意

《賭春曲》是元代詩人楊維楨的作品。這首詩詞描述了一個春天的場景,描繪了一群人在賭博之後再次歡聚宴會的情景。以下是我對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

《賭春曲》中文譯文:
鬥草歸來後,開宴又賭春。
階前撒珠戲,誰是得雙人?

詩意和賞析:
《賭春曲》以春天為背景,將人們的歡聚、賭博和娛樂活動融合在一起,展現了一種繁華、喧鬧和歡欣的氛圍。

首句“鬥草歸來後,開宴又賭春”,表達了人們在賭博結束後又舉辦盛大的宴會,這裏的“鬥草”指的是一種賭博遊戲,而“賭春”則是詩人楊維楨獨特的表達方式,將賭博與春天聯係在一起,象征著人們對於生命的賭注和對於春天的期許。

接下來的兩句“階前撒珠戲,誰是得雙人?”描繪了階梯前灑下的珠寶,象征著賭博的獎賞。而“雙人”則是指獲得雙倍獎賞的幸運者。這裏的賭博不僅僅是一種娛樂活動,更是對命運的挑戰和對未來的期望。

整首詩詞以歡聚、賭博和春天為主題,通過描繪人們的娛樂活動和對幸運的追求,展現了元代社會的繁榮景象和人們對美好生活的渴望。楊維楨以簡潔明快的語言,將賭博與春天相結合,表達了人們對於運氣和命運的追逐,同時也反映了社會中一部分人以賭博為樂的現象。

總的來說,這首詩詞《賭春曲》通過對賭博和春天的描繪,展示了元代社會的繁華景象和人們對美好生活的追求,同時也反映了社會中一部分人追逐幸運和享樂的心態。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《賭春曲》楊維楨 拚音讀音參考

dǔ chūn qū
賭春曲

dòu cǎo guī lái hòu, kāi yán yòu dǔ chūn.
鬥草歸來後,開筵又賭春。
jiē qián sā zhū xì, shuí shì de shuāng rén?
階前撒珠戲,誰是得雙人?

網友評論


* 《賭春曲》賭春曲楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《賭春曲》 楊維楨元代楊維楨鬥草歸來後,開筵又賭春。階前撒珠戲,誰是得雙人?分類:作者簡介(楊維楨)楊維楨1296—1370)元末明初著名詩人、文學家、書畫家和戲曲家。字廉夫,號鐵崖、鐵笛道人,又號鐵 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《賭春曲》賭春曲楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意原文,《賭春曲》賭春曲楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《賭春曲》賭春曲楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《賭春曲》賭春曲楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《賭春曲》賭春曲楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/085d39985026232.html