《沁園春》 劉將孫

宋代   劉將孫 流水斷橋,沁园壞壁春風,春刘一曲韋娘。将孙
記宰相開元,原文意沁园春弄權瘡痏,翻译全家駱穀,赏析孙追騎倉皇。和诗
彩鳳隨鴉,流水刘瓊奴失意,断桥可似人間白麵郎。沁园
知他是春刘:燕南牧馬,塞北驅羊。将孙
啼痕自訴衷腸,原文意沁园春尚把筆低徊愧下堂。翻译
歎國手無棋,赏析孙危塗何策,書窗如夢,世路方長。
青塚琵琶,穹廬笳拍,未比渠儂淚萬行。
二十載,竟何時委玉,何地埋香。
分類: 沁園春

作者簡介(劉將孫)

劉將孫頭像

劉將孫(1257—?)字尚友,廬陵(今江西吉安)人,劉辰翁之子。嚐為延平教官、臨江書院山長。事跡見《新元史。劉辰翁傳》。有《養吾齋集》四十卷,久佚。《四庫總目提要》雲:“將孫以文名於宋末,濡染家學,頗習父風,故當時有小須之目。”《彊村叢書》輯有《養吾齋詩餘》一卷。

原序:
大橋名清江橋,在樟鎮十裏許 ,有無聞翁賦《沁園春》、《滿庭芳》二闋,書避亂所見女子,末有“埋冤姐姐、銜恨婆婆”,語極俚。後有螺川楊氏和二首,又自序楊嫁羅,丙子暮春,自涪翁亭下舟行,追騎迫,間逃入山,卒不免於驅掠。行三日,經此橋,睹無聞二詞,以為特未見其苦,乃和於壁。複雲“觀者毋謂弄筆墨非好人家兒女 ”。此詞雖俚,諒當近情,而首及權奸誤國 。又雲“便歸去,懶東塗西抹,學少年婆”,又雲“錯應誰鑄”,皆追記往日之事,甚可哀也。因念南北之交,若此何限,心常痛之。適觸於目,因其調為賦一詞,悉敘其意,辭不足而情有餘悲矣。

  這是一首喪亂詞。

  詞作於公元1296年。詞前原有一序,雲:“大橋名清江橋,在樟鎮十裏許。有無聞翁賦《沁園春》、《滿庭芳》二闋。書避亂所見女子。末有,‘埋冤姐姐’、‘銜恨婆婆’語,極俚。後有螺川楊氏和二首。又自序生楊嫁羅,丙子暮春,自涪翁亭下舟行,追騎迫,間逃入山,卒不免於驅掠。行三日,經此橋,睹無聞二詞,以為特未見其苦,乃和於壁。複雲:觀者毋謂弄筆墨非好人家兒女,此詞雖俚,諒當近情,而首及權奸誤國。’又雲:‘便歸去,懶東塗西抹,學少年婆。’又雲:‘錯應誰鑄’,皆追記往日之事,甚可哀也。因念南北之交,若此何限,心常痛之。適觸於目,因其調為賦一詞,悉敘其意,辭不足而情有餘悲矣。”清江橋,在江西清江縣樟樹鎮,為交通要衝。丙子,即公元1276年。這年春天,元兵攻陷臨安(今杭州),江南大被劫掠。

  從序中可以看出,詩人在這首詞中,以深厚的同情,追述了二十年前發生在此地的一幕悲劇:一群弱女子,被元兵擄掠蹂躪的慘狀。詞中,作者對擅權誤國的權臣痛予譴責;對受難者的命運,給予了極大的同情。

  上片描繪當年一群女子被元軍擄掠、蹂躪的情形。

  一開頭就寫出了元兵入侵時,清江橋畔的慘狀──“流水斷橋,壞壁春風”。一曲韋娘”即杜韋娘,唐歌女名,後為唐教坊曲名。唐劉禹錫有贈李紳歌妓詩“春風一曲杜韋娘”,這裏借指當年那些落難女子。“記宰相開元,弄權瘡痏,全家駱穀,追騎倉皇。”這裏用了兩個曆史典故:一是“宰相開元”,李林甫為開元時宰相,專權誤國。這裏用以借指南宋末宰相賈似道。一是“全家駱穀”。駱穀,在陝西省周至縣南,直通漢中。安史之亂時,唐明皇逃往四川,走到駱穀時,感傷國亂,流涕吹笛,寫出了《謫仙怨》之曲。(見《唐五代詞》之《廣謫仙怨序》)這幾句是說:在賈似道專權誤國的年代,人民生活十分困苦,滿目瘡痍;元兵打過來之後,全家逃到這流水斷橋旁邊;元軍騎兵從後麵追來,無路可走,被元軍擄掠了!元兵所至之處,奸淫燒殺,無所不為,多少婦女被任意糟踏。作者把這些弱女子被元兵蹂躪的慘狀,記敘於紙上。

  下片抒發作者對這一曆史慘狀的感慨。

  “啼痕自訴衷腸,尚把筆低徊愧下堂。”那些被蹂躪的婦女,有苦無法向人訴說,隻好“啼痕自訴”,乞求丈夫把休書收回,別提休妻(“下堂”)之事。這淒慘的情景是誰造成的呢?接著作者發出感慨:“歎國手無棋,危塗何策;書窗如夢,世路方長。”國手,經國之手,即宰相。賈似道治國無策,又專製權勢,以致誤國害民,使人民遭此不幸!下麵,又用了王昭君、蔡文姬兩個曆史典故,進行對比:“青塚琵琶,穹廬笳拍,未比渠儂淚萬行。”王昭君遠嫁匈奴,常以琵琶抒憂思。杜甫《詠懷古跡》之三:“千載琵琶作胡語,分明怨恨曲中論。”青塚,昭君之墓。所以,用青塚琵琶,指昭君。窮廬笳拍,即胡笳十八拍。蔡文姬被擄入匈奴,作此曲以抒愁怨。窮廬笳拍,代指蔡文姬。在作者看來,那些被損害的婦女,比王昭君、蔡文姬的下場更淒慘!

  末尾:“二十載、竟何時委玉,何地埋香。”二十年過去了,這些無辜女子屍骨都哪裏去了呢?詞人對這些落難女子的同情令人揪心,令人感佩!

  “國家不幸詩家幸,詩到滄桑句便工。”(趙翼《甌北詩話》)在我國曆史上宋金、金蒙、元宋戰亂之際,國家、人民遭受了巨大的災難,作家寫出了許許多多流傳千古的“喪亂”詩、“喪亂”詞,但似這樣一個作家以鋪敘的詞筆,描寫人民的命運,如此深刻、真實,在詞壇上還是十分罕見的。本文作者,係劉辰翁之子,學博而文暢,名重藝林,詞作敘事婉曲,善言情欸,頗具父風。 (賀新輝)


這是一首血淚哀詞。據作者自序稱。在樟樹鎮的清江橋上,有無聞翁與楊氏女子回首題壁詞,記述了元兵南犯時擄掠婦女的行為。其中楊氏所和《沁園春》乃自訴其悲慘遭遇,語尤沉痛。作者遂隱括其事,為賦此詞,以寫其家國淪亡之慟。在兩宋詞壇上,如此深刻、真實地反映下層人民的悲苦命運之作,實不多見。
首起三句點出留題的地點。流水與斷橋,壞壁與春風,這些意象背反的景物,被作者故意扭合到一起。形成強烈的對此,使斷壁頹垣的慘象更為突出,加重了淒苦的意味。“韋娘”句活用劉禹錫“高髻雲鬟宮樣妝,春風一曲杜韋娘。司空見慣渾閑事,斷盡蘇州刺史腸“詩意。用以指代楊氏的題詞(《杜韋娘》也是詞曲名),並兼有憐其才藝、哀其命運的含義在內。“記”下所領四句,筆頗曲折。是用唐代開元、天寶之際的典實來比喻宋末政局,並以之概述楊氏題詞的內容。“瘡痏”,創傷,此比喻戰亂帶來的民生疾苦。“駱穀”為通往巴蜀的要道。安史亂作,人民倉皇避兵,杜甫《絕句》雲:“二十一家同入蜀,唯殘一人出駱穀。”詞中“全家駱穀”用此。接下來六句,則寫其被辱於元兵的苦恨。““彩鳳隨鴉,瓊奴失意”,都是匹非其偶的意思。美人不配俊夫,已是婚姻的不幸,何況家毀國亡。辱於仇手,其悲恨更有甚於佳人之嫁廝養者多矣。“燕南牧馬,塞北驅羊”,喻蒙元的兵士。前麵著以“知他是”三字,雖以疑問語氣出之,實有作者深沉悲慨在內。這樣就把一種受製於人,聽憑蹂躪的悲劇寫得曲折盡致了。
下片則夾敘夾議,寫出詞人對弱女子的同情以及作者身世之悲感,進一步深化了主題。“啼痕”二句上承“韋娘”,把楊氏題壁時的心境曲曲繪出,身處亡國賤俘的慘境,故悲啼不已;“下堂”本指妻子被丈夫休棄的婚變,這裏說被迫失身於元兵,其辱有甚於被休棄者,故雲“愧”。“把筆低徊”則是傳達楊氏題寫詞篇時的心境情態 。“ 國於”二句暗承“宰相”,指賈似道之誤國;“書窗”二句則是自傷身世之筆。劉將孫以一介書生而身處亂世,塵揚滄海,劫換紅桑,竟沒有一個安身立命的所在,瞻望前程,怎不慨然以悲?“青塚”以下六句專就楊氏其人。其詞著墨,一氣旋折,愈轉愈深,真有搖蕩心魂,摧人涕淚的力量。在劉將孫看來,這些寫在橋頭的哀苦詞句,要比昭君怨曲。文姬哀詞更為淒苦和更令人同情。因為正是用千萬行血淚寫成的,因為它是民族的哀吟嗬。“委玉”、“埋香”指女子之死 。劉將孫此詞之作,距宋恭宗德二年丙子暮春已二十年。這個可憐的被“驅掠”北行的女子怕早已香消玉殞了。那麽哪裏是她埋骨之所呢?是在風沙漫天的朔北?還是在馬蹄匼匝的間關道途?這些都無從尋覓了。用一問作結,把人的思緒引向迢遞的遠方,益發令人讀後難以忘懷了。

《沁園春》劉將孫 拚音讀音參考

qìn yuán chūn
沁園春

liú shuǐ duàn qiáo, huài bì chūn fēng, yī qǔ wéi niáng.
流水斷橋,壞壁春風,一曲韋娘。
jì zǎi xiàng kāi yuán, nòng quán chuāng wěi, quán jiā luò gǔ, zhuī qí cāng huáng.
記宰相開元,弄權瘡痏,全家駱穀,追騎倉皇。
cǎi fèng suí yā, qióng nú shī yì, kě shì rén jiān bái miàn láng.
彩鳳隨鴉,瓊奴失意,可似人間白麵郎。
zhī tā shì: yàn nán mù mǎ, sài běi qū yáng.
知他是:燕南牧馬,塞北驅羊。
tí hén zì sù zhōng cháng, shàng bǎ bǐ dī huí kuì xià táng.
啼痕自訴衷腸,尚把筆低徊愧下堂。
tàn guó shǒu wú qí, wēi tú hé cè, shū chuāng rú mèng, shì lù fāng zhǎng.
歎國手無棋,危塗何策,書窗如夢,世路方長。
qīng zhǒng pí pá, qióng lú jiā pāi, wèi bǐ qú nóng lèi wàn xíng.
青塚琵琶,穹廬笳拍,未比渠儂淚萬行。
èr shí zài, jìng hé shí wěi yù, hé dì mái xiāng.
二十載,竟何時委玉,何地埋香。

網友評論


* 《沁園春》劉將孫原文、翻譯、賞析和詩意(沁園春·流水斷橋 劉將孫)专题为您介绍:《沁園春》 劉將孫宋代劉將孫流水斷橋,壞壁春風,一曲韋娘。記宰相開元,弄權瘡痏,全家駱穀,追騎倉皇。彩鳳隨鴉,瓊奴失意,可似人間白麵郎。知他是:燕南牧馬,塞北驅羊。啼痕自訴衷腸,尚把筆低徊愧下堂。歎國 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《沁園春》劉將孫原文、翻譯、賞析和詩意(沁園春·流水斷橋 劉將孫)原文,《沁園春》劉將孫原文、翻譯、賞析和詩意(沁園春·流水斷橋 劉將孫)翻译,《沁園春》劉將孫原文、翻譯、賞析和詩意(沁園春·流水斷橋 劉將孫)赏析,《沁園春》劉將孫原文、翻譯、賞析和詩意(沁園春·流水斷橋 劉將孫)阅读答案,出自《沁園春》劉將孫原文、翻譯、賞析和詩意(沁園春·流水斷橋 劉將孫)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/085a39990826449.html