《和寇寺丞夏日遊麗春園》 魏野

宋代   魏野 麗春園甲召公城,和寇和寇和诗池想遊魚恨至清。寺丞寺丞赏析
一簇樓台如畫出,夏日夏日數群鷗鷺似家生。游丽游丽原文意
芰荷香裏垂綸坐,春园春园楊柳陰中把卷行。魏野
不領管弦唯靜憩,翻译相門年少有高情。和寇和寇和诗
分類:

《和寇寺丞夏日遊麗春園》魏野 翻譯、寺丞寺丞赏析賞析和詩意

《和寇寺丞夏日遊麗春園》是夏日夏日宋代魏野創作的一首詩詞。以下是游丽游丽原文意對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞中文譯文:
麗春園甲召公城,春园春园
池想遊魚恨至清。魏野
一簇樓台如畫出,翻译
數群鷗鷺似家生。和寇和寇和诗
芰荷香裏垂綸坐,
楊柳陰中把卷行。
不領管弦唯靜憩,
相門年少有高情。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一位叫寇寺丞的官員在夏日遊覽麗春園的情景。詩人通過描寫園中的景物和環境,表達了自然的寧靜和人與自然的和諧。

詩的開頭,麗春園有一座以甲召公命名的城樓,給人一種莊嚴肅穆的感覺。接著,詩人描述了池塘中遊動的魚兒,他們自由自在地暢遊於清澈的水中,引發了詩人的遺憾之情。

然後,詩人描繪了樓台的景象,形容其宛如畫中躍然紙上,給人以美的享受。同時,園中的鷗鷺成群結隊,仿佛是在這裏生活和繁衍,增添了一種生機和活力。

接下來,詩人寫到自己坐在芰荷香氣中垂釣,或者在楊柳的陰涼處把卷讀書。這裏展現了詩人在這個寧靜的環境裏尋求片刻安寧和靜謐的心情。

最後兩句表達了詩人不喜歡喧鬧的管弦樂聲,更願意在這裏靜靜地休憩。相門指的是園中的東門,年輕人們在這裏表現出高尚的情操和情感。

整首詩詞以描繪麗春園的景色和氛圍為主線,展現了詩人對自然寧靜與人文情感的向往。通過細膩的描寫和對景物的感受,詩人讓讀者感受到了一種恬靜與和諧的美感,也表達了對自然環境的熱愛和對高尚情操的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和寇寺丞夏日遊麗春園》魏野 拚音讀音參考

hé kòu sì chéng xià rì yóu lì chūn yuán
和寇寺丞夏日遊麗春園

lì chūn yuán jiǎ zhào gōng chéng, chí xiǎng yóu yú hèn zhì qīng.
麗春園甲召公城,池想遊魚恨至清。
yī cù lóu tái rú huà chū, shù qún ōu lù shì jiā shēng.
一簇樓台如畫出,數群鷗鷺似家生。
jì hé xiāng lǐ chuí lún zuò, yáng liǔ yīn zhōng bǎ juǎn xíng.
芰荷香裏垂綸坐,楊柳陰中把卷行。
bù lǐng guǎn xián wéi jìng qì, xiāng mén nián shào yǒu gāo qíng.
不領管弦唯靜憩,相門年少有高情。

網友評論


* 《和寇寺丞夏日遊麗春園》和寇寺丞夏日遊麗春園魏野原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和寇寺丞夏日遊麗春園》 魏野宋代魏野麗春園甲召公城,池想遊魚恨至清。一簇樓台如畫出,數群鷗鷺似家生。芰荷香裏垂綸坐,楊柳陰中把卷行。不領管弦唯靜憩,相門年少有高情。分類:《和寇寺丞夏日遊麗春園》魏野 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和寇寺丞夏日遊麗春園》和寇寺丞夏日遊麗春園魏野原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和寇寺丞夏日遊麗春園》和寇寺丞夏日遊麗春園魏野原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和寇寺丞夏日遊麗春園》和寇寺丞夏日遊麗春園魏野原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和寇寺丞夏日遊麗春園》和寇寺丞夏日遊麗春園魏野原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和寇寺丞夏日遊麗春園》和寇寺丞夏日遊麗春園魏野原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/084f39983614383.html

诗词类别

《和寇寺丞夏日遊麗春園》和寇寺丞的诗词

热门名句

热门成语