《寄羅劭興》 李商隱

唐代   李商隱 棠棣黃花發,寄罗寄罗忘憂碧葉齊。劭兴劭兴诗意
人閑微病酒,李商燕重遠兼泥。隐原译赏
混沌何由鑿,文翻青冥未有梯。析和
高陽舊徒侶,寄罗寄罗時複一相攜。劭兴劭兴诗意
分類:

作者簡介(李商隱)

李商隱頭像

李商隱,李商字義山,隐原译赏號玉溪(谿)生、文翻樊南生,析和唐代著名詩人,寄罗寄罗祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,劭兴劭兴诗意出生於鄭州滎陽。李商他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裏排行第十六,故並稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過於隱晦迷離,難於索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得誌。死後葬於家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。

《寄羅劭興》李商隱 翻譯、賞析和詩意

寄羅劭興, by 李商隱

棠棣黃花發,忘憂碧葉齊。
The flowers of the Chinese flowering crabapple bloom as the green leaves grow, marking the arrival of spring. The sight of the blooming flowers and growing leaves are harmonious and soothing, allowing one to forget their worries.

人閑微病酒,燕重遠兼泥。
With nothing to do, I find solace in a little wine, intoxicated and carefree. The swallows return from afar and play in the mud.

混沌何由鑿,青冥未有梯。
How can chaos be cleared? How can the abyss be bridged?

高陽舊徒侶,時複一相攜。
My old friend from Gaoyang, we meet from time to time, always together.

【詩意和賞析】
這是一首寄托情誼的詩。詩人以花草的自然景象,表達了忘卻憂愁煩惱、追求寧靜的心境。詩中的人物關係以及對混沌和青冥的描寫,可能意味著友情的深厚,同時也暗示了生活的悲涼和無常。詩的末尾提到了高陽舊徒侶,側麵展示了詩人對友誼和共同經曆的珍視和懷念。整首詩抒發了詩人對自然、友情和人生的感慨和深思,以及對美好時光的追憶。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄羅劭興》李商隱 拚音讀音參考

jì luó shào xìng
寄羅劭興

táng dì huáng huā fā, wàng yōu bì yè qí.
棠棣黃花發,忘憂碧葉齊。
rén xián wēi bìng jiǔ, yàn zhòng yuǎn jiān ní.
人閑微病酒,燕重遠兼泥。
hùn dùn hé yóu záo, qīng míng wèi yǒu tī.
混沌何由鑿,青冥未有梯。
gāo yáng jiù tú lǚ, shí fù yī xiāng xié.
高陽舊徒侶,時複一相攜。

網友評論

* 《寄羅劭興》寄羅劭興李商隱原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄羅劭興》 李商隱唐代李商隱棠棣黃花發,忘憂碧葉齊。人閑微病酒,燕重遠兼泥。混沌何由鑿,青冥未有梯。高陽舊徒侶,時複一相攜。分類:作者簡介(李商隱)李商隱,字義山,號玉溪谿)生、樊南生,唐代著名詩人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄羅劭興》寄羅劭興李商隱原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄羅劭興》寄羅劭興李商隱原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄羅劭興》寄羅劭興李商隱原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄羅劭興》寄羅劭興李商隱原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄羅劭興》寄羅劭興李商隱原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/084f39954778221.html