《謝仲謀示新詩》 黃庭堅

宋代   黃庭堅 贈我新詩許指瑕,谢仲新诗谢仲新诗析和令人失喜更驚嗟。谋示谋示
清於夷則初秋律,黄庭美似芙蓉八月花。坚原
采菲直須論下體,文翻鏈金猶欲去寒沙。译赏
唐朝韓老誇張籍,诗意定有雲孫作世家。谢仲新诗谢仲新诗析和
分類:

作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅頭像

黃庭堅 (1045-1105),谋示谋示字魯直,黄庭自號山穀道人,坚原晚號涪翁,文翻又稱豫章黃先生,译赏漢族,诗意洪州分寧(今江西修水)人。谢仲新诗谢仲新诗析和北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。曆官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方麵,他與蘇軾並稱為“蘇黃”;書法方麵,他則與蘇軾、米芾、蔡襄並稱為“宋代四大家”;詞作方麵,雖曾與秦觀並稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜於秦氏。

《謝仲謀示新詩》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意

《謝仲謀示新詩》是宋代黃庭堅創作的一首詩詞。這首詩詞的中文譯文如下:

贈我新詩許指瑕,
令人失喜更驚嗟。
清於夷則初秋律,
美似芙蓉八月花。
采菲直須論下體,
鏈金猶欲去寒沙。
唐朝韓老誇張籍,
定有雲孫作世家。

這首詩詞的詩意表達了黃庭堅對新創作的詩歌的讚賞和欣賞之情。他贈賜給他人的新詩,雖然可能存在一些微小的瑕疵,但卻足以使人感到喜悅和驚歎。

首先,詩中提到了“清於夷則初秋律”,這句話意味著所贈之詩的清新和音律如同初秋一般。這裏的“夷”指的是夷猶,即夷平、平和的意思。整首詩的節奏和韻律都清新而和諧。

接著,詩中提到了“美似芙蓉八月花”。芙蓉是一種美麗的花朵,而八月正是芙蓉盛開的季節。這句詩形容所贈之詩美麗如芙蓉花一般,充滿魅力和吸引力。

詩的後半部分描述了黃庭堅對詩歌創作的要求和期待。他希望詩人要像采菲一樣,直截了當地論述詩歌的內容和意義,不回避庸俗的實際。而“鏈金猶欲去寒沙”則表達了對詩歌技巧的追求,即使已經具備了一定的技巧和造詣,仍然希望進一步提升。

最後兩句提到了唐朝時期的韓愈和張籍,以及他們的作品。這裏的“雲孫”指的是韓愈的字,意味著他對韓愈的作品非常讚賞,認為韓愈的作品將會在後世成為家喻戶曉的經典之作。

總的來說,這首詩詞表達了黃庭堅對新創作詩歌的欣賞和期待,他讚賞新詩的美麗和清新,並希望詩人在創作中能夠坦率直接地表達,同時追求技巧與境界的提高。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《謝仲謀示新詩》黃庭堅 拚音讀音參考

xiè zhòng móu shì xīn shī
謝仲謀示新詩

zèng wǒ xīn shī xǔ zhǐ xiá, lìng rén shī xǐ gèng jīng jiē.
贈我新詩許指瑕,令人失喜更驚嗟。
qīng yú yí zé chū qiū lǜ, měi shì fú róng bā yuè huā.
清於夷則初秋律,美似芙蓉八月花。
cǎi fēi zhí xū lùn xià tǐ, liàn jīn yóu yù qù hán shā.
采菲直須論下體,鏈金猶欲去寒沙。
táng cháo hán lǎo kuā zhāng jí, dìng yǒu yún sūn zuò shì jiā.
唐朝韓老誇張籍,定有雲孫作世家。

網友評論


* 《謝仲謀示新詩》謝仲謀示新詩黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《謝仲謀示新詩》 黃庭堅宋代黃庭堅贈我新詩許指瑕,令人失喜更驚嗟。清於夷則初秋律,美似芙蓉八月花。采菲直須論下體,鏈金猶欲去寒沙。唐朝韓老誇張籍,定有雲孫作世家。分類:作者簡介(黃庭堅)黃庭堅 104 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《謝仲謀示新詩》謝仲謀示新詩黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意原文,《謝仲謀示新詩》謝仲謀示新詩黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《謝仲謀示新詩》謝仲謀示新詩黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《謝仲謀示新詩》謝仲謀示新詩黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《謝仲謀示新詩》謝仲謀示新詩黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/084c39982447741.html