《行次靈龕驛寄西蜀尚書》 薛能

唐代   薛能 北客推車指蜀門,行次西蜀行次西蜀薛乾陽知已近臨坤。灵龛灵龛
從辭府郭常回首,驿寄驿寄原文意欲別封疆更感恩。尚书尚书赏析
援寡聖朝難望闕,翻译暑催蠶麥得歸村。和诗
雷公解劚衝天氣,行次西蜀行次西蜀薛白日何辜遣戴盆。灵龛灵龛
分類:

作者簡介(薛能)

薛能(817?-880?)晚唐著名詩人。驿寄驿寄原文意《郡齋讀書誌》、尚书尚书赏析《唐詩紀事》、翻译《唐詩品匯》、和诗《唐才子傳》均載:“能,行次西蜀行次西蜀薛字太拙,灵龛灵龛汾州人(今山西汾陽一帶)。驿寄驿寄原文意”仕宦顯達,官至工部尚書。時人稱其“詩古賦縱橫,令人畏後生”。唐人交遊之風盛行。薛能一生仕宦他鄉,遊曆眾多地方,詩多寄送贈答、遊曆登臨之作。晚唐一些著名詩人多與有詩與其唱和。

《行次靈龕驛寄西蜀尚書》薛能 翻譯、賞析和詩意

行次靈龕驛寄西蜀尚書

北客推車指蜀門,
乾陽知已近臨坤。
從辭府郭常回首,
欲別封疆更感恩。

援寡聖朝難望闕,
暑催蠶麥得歸村。
雷公解劚衝天氣,
白日何辜遣戴盆。

詩詞中文譯文:

北方的客人推著車指向蜀門,
我來自乾陽,已經接近臨坤。
從離開京城的封疆回望,
對皇室感恩之情更加深沉。

辭官之後,我難望見到朝堂的聖明,
暑天驅逐著蠶麥,讓我得以歸鄉。
雷聲轟鳴衝破天空,
白日是無辜的,誰叫遣使戴盆呢?

詩意和賞析:

這首詩是唐代薛能創作的一首送別詩,通過描寫北方客人離開蜀地的場景,表達了作者對朝廷的感恩和無奈之情。

詩的開篇,北方的客人把車指向蜀門,意味著他即將離開蜀地。詩中的“北客推車指蜀門”一句,簡潔地傳達了離別的情感。

接下來,詩人寫道自己來自乾陽,是臨坤的近鄰,表示自己留戀這個地方。然後,他回想起離開京城的時候,在封疆回望,對皇室感恩之情更加深沉。這表達了作者對朝廷的忠誠和感恩之情。

之後,詩人表達了自己離開朝廷後的困境。他說自己難望見到聖明的朝堂,表示對於朝廷的失望和不滿。他描述了暑天驅逐蠶麥的景象,這也暗喻著政治上的荒涼和困難。

最後兩句詩,詩人運用雷公和白日的意象,來暗示他被遣使戴盆,讓雷公解劚和白日受冤。這一情景的描寫,暗示了詩人被遺忘的悲涼和委屈。

整首詩表達了作者對朝廷的忠誠和感恩之情,同時也暗示了他對朝廷的失望和無奈。他在離別時表達了自己的心聲,抒發了自己對人事無常、仕途坎坷的感慨。詩中融入了自然景象的描寫,使詩意更加深遠。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《行次靈龕驛寄西蜀尚書》薛能 拚音讀音參考

xíng cì líng kān yì jì xī shǔ shàng shū
行次靈龕驛寄西蜀尚書

běi kè tuī chē zhǐ shǔ mén, gān yáng zhī yǐ jìn lín kūn.
北客推車指蜀門,乾陽知已近臨坤。
cóng cí fǔ guō cháng huí shǒu,
從辭府郭常回首,
yù bié fēng jiāng gèng gǎn ēn.
欲別封疆更感恩。
yuán guǎ shèng cháo nán wàng quē, shǔ cuī cán mài dé guī cūn.
援寡聖朝難望闕,暑催蠶麥得歸村。
léi gōng jiě zhǔ chōng tiān qì, bái rì hé gū qiǎn dài pén.
雷公解劚衝天氣,白日何辜遣戴盆。

網友評論

* 《行次靈龕驛寄西蜀尚書》行次靈龕驛寄西蜀尚書薛能原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《行次靈龕驛寄西蜀尚書》 薛能唐代薛能北客推車指蜀門,乾陽知已近臨坤。從辭府郭常回首,欲別封疆更感恩。援寡聖朝難望闕,暑催蠶麥得歸村。雷公解劚衝天氣,白日何辜遣戴盆。分類:作者簡介(薛能)薛能(817 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《行次靈龕驛寄西蜀尚書》行次靈龕驛寄西蜀尚書薛能原文、翻譯、賞析和詩意原文,《行次靈龕驛寄西蜀尚書》行次靈龕驛寄西蜀尚書薛能原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《行次靈龕驛寄西蜀尚書》行次靈龕驛寄西蜀尚書薛能原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《行次靈龕驛寄西蜀尚書》行次靈龕驛寄西蜀尚書薛能原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《行次靈龕驛寄西蜀尚書》行次靈龕驛寄西蜀尚書薛能原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/084c39952535667.html