《暮登四安寺鍾樓寄裴十(迪)》 杜甫

唐代   杜甫 暮倚高樓對雪峰,暮登僧來不語自鳴鍾。安寺
孤城返照紅將斂,钟楼近市浮煙翠且重。寄裴
多病獨愁常闃寂,迪暮登安杜甫故人相見未從容。寺钟赏析
知君苦思緣詩瘦,楼寄大向交遊萬事慵。裴迪
分類:

作者簡介(杜甫)

杜甫頭像

杜甫(712-770),原文意字子美,翻译自號少陵野老,和诗世稱“杜工部”、暮登“杜少陵”等,安寺漢族,钟楼河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,寄裴唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩聖”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。

《暮登四安寺鍾樓寄裴十(迪)》杜甫 翻譯、賞析和詩意

詩詞《暮登四安寺鍾樓寄裴迪》是唐代詩人杜甫創作的作品。詩人借暮色、高樓、雪峰和寺廟鍾聲這些景物描繪了自己的憂愁和孤獨之情。

詩詞的中文譯文:
傍晚倚在高樓上,望著雪峰,
僧人來了,默不作聲,隻有鍾聲自鳴。
孤城的背影染上了夕陽的紅色,
近處市場上飄蕩著濃煙,景色重疊。
多病的我獨自憂愁,時常感到寂寞,
故友見麵時也未能盡情交談。
知道你也因為思念而消瘦,
日常交遊和萬事之中,我都變得懶散。

詩詞主要表達了詩人杜甫的孤獨寂寞之情。他倚在高樓上,眺望著雪峰,心中思緒萬千。寺廟裏的僧人來了,敲起了寺廟的鍾聲,而他們默默無言,寂靜自持。這景象將詩人的孤獨和內心的不安思緒畫麵地展現出來。詩人的目光投向孤獨的城市,背麵染上了夕陽的紅色,讓人感受到詩人內心的哀愁和淒涼。

寺廟附近的市場上,煙霧彌漫,給人一種濃濃的繁忙感,與暮色紅霞形成鮮明對比。詩人身患多病,生活孤獨,常常感到寂寞。即便是與故友相見,也未能暢所欲言。詩人深知裴迪也因為思念與憂愁而消瘦,仿佛都變得懶散起來,不願去應對世事。詩詞以平淡的語言描繪了詩人內心的孤寂和痛苦之情,展示了杜甫對人情世故和交往的困惑與疲憊。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《暮登四安寺鍾樓寄裴十(迪)》杜甫 拚音讀音參考

mù dēng sì ān sì zhōng lóu jì péi shí dí
暮登四安寺鍾樓寄裴十(迪)

mù yǐ gāo lóu duì xuě fēng, sēng lái bù yǔ zì míng zhōng.
暮倚高樓對雪峰,僧來不語自鳴鍾。
gū chéng fǎn zhào hóng jiāng liǎn,
孤城返照紅將斂,
jìn shì fú yān cuì qiě zhòng.
近市浮煙翠且重。
duō bìng dú chóu cháng qù jì, gù rén xiāng jiàn wèi cóng róng.
多病獨愁常闃寂,故人相見未從容。
zhī jūn kǔ sī yuán shī shòu, dà xiàng jiāo yóu wàn shì yōng.
知君苦思緣詩瘦,大向交遊萬事慵。

網友評論

* 《暮登四安寺鍾樓寄裴十(迪)》暮登四安寺鍾樓寄裴十(迪)杜甫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《暮登四安寺鍾樓寄裴十迪)》 杜甫唐代杜甫暮倚高樓對雪峰,僧來不語自鳴鍾。孤城返照紅將斂,近市浮煙翠且重。多病獨愁常闃寂,故人相見未從容。知君苦思緣詩瘦,大向交遊萬事慵。分類:作者簡介(杜甫)杜甫71 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《暮登四安寺鍾樓寄裴十(迪)》暮登四安寺鍾樓寄裴十(迪)杜甫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《暮登四安寺鍾樓寄裴十(迪)》暮登四安寺鍾樓寄裴十(迪)杜甫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《暮登四安寺鍾樓寄裴十(迪)》暮登四安寺鍾樓寄裴十(迪)杜甫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《暮登四安寺鍾樓寄裴十(迪)》暮登四安寺鍾樓寄裴十(迪)杜甫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《暮登四安寺鍾樓寄裴十(迪)》暮登四安寺鍾樓寄裴十(迪)杜甫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/084a39961269737.html