《看花回(越調)》 周邦彥

宋代   周邦彥 秀色芳容明眸,看花就中奇絕。回越和诗花
細看豔波欲溜,调周最可惜、邦彦微重重紅綃輕帖。原文意看越调彦
勻朱傅粉,翻译幾為嚴妝時涴睫。赏析
因個甚、周邦底死嗔人,看花半餉斜眄費貼燮。回越和诗花
鬥帳裏、调周濃歡意愜。邦彦
帶困眼、原文意看越调彦似開微合。翻译
曾倚高樓望遠,赏析似指笑頻目閏,知他誰說。
那日分飛,淚雨縱橫光映頰。
揾香羅,恐揉損,與他衫袖裛。
分類: 故事寫鼠 看花回

作者簡介(周邦彥)

周邦彥頭像

周邦彥(1056年-1121年),中國北宋末期著名的詞人,字美成,號清真居士,漢族,錢塘(今浙江杭州)人。曆官太學正、廬州教授、知溧水縣等。徽宗時為徽猷閣待製,提舉大晟府。精通音律,曾創作不少新詞調。作品多寫閨情、羈旅,也有詠物之作。格律謹嚴。語言典麗精雅。長調尤善鋪敘。為後來格律派詞人所宗。舊時詞論稱他為“詞家之冠”。有《清真集》傳世。

《看花回(越調)》周邦彥 翻譯、賞析和詩意

《看花回(越調)》是一首宋代的詩詞,作者是周邦彥。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

秀色芳容明眸,
就中奇絕。
細看豔波欲溜,
最可惜、微重重紅綃輕帖。
勻朱傅粉,
幾為嚴妝時涴睫。
因個甚、底死嗔人,
半餉斜眄費貼燮。
鬥帳裏、濃歡意愜。
帶困眼、似開微合。
曾倚高樓望遠,
似指笑頻目閏,
知他誰說。
那日分飛,
淚雨縱橫光映頰。
揾香羅,
恐揉損,與他衫袖裛。

譯文:
秀麗的容顏,明亮的眸子,
其中獨具奇絕之美。
細細觀察,豔麗的波紋欲滑溜,
最可惜的是,微微又重重的紅綃輕輕地垂落。
塗抹均勻的朱砂粉,
仿佛正在嚴肅地妝扮著雙眸。
為了什麽,這樣生氣勃勃地責備人呢,
半眯著眼睛斜斜地瞥視著那費心的裝扮。
在鬥帳裏,濃烈的歡愉意境讓人舒適。
眼睛有點困倦,卻像微微地睜開又合上。
曾經依靠高樓遠望,
仿佛指著笑聲頻繁的目標,
卻不知道是誰在說話。
那天分別之時,
淚水如雨縱橫,映照在臉頰上。
摸索著香羅,
擔心抹損了,與他的衣袖相攜。

詩意和賞析:
這首詩詞以描繪女性容貌和情感為主題,表達了對美麗女性的讚美和思念之情。詩中通過對女性容顏的細致描寫,展現了作者對她美麗外貌的讚歎和惋惜之情。作者以獨特的筆墨描繪了女性眼眸的妝飾,用詞精準,形象生動。他描述了紅綃輕輕垂落的場景,以及女性眼睛的睫毛和粉妝。這些描寫既展示了女性的美麗之處,又表達了對她們嗔怒的情感。

詩中還描繪了女性的微笑和眼神,以及作者曾經遠望時的情景。這些描寫表達了作者對女性的深情思念和對過去的回憶。作者通過描繪女性的微笑和眼神來表達她們的魅力和吸引力,同時也暗示了作者對她們的眷戀之情。

最後幾句詩中,作者描述了離別時的淚水和對女性衣物的擔心,展示了作者對分別時的傷感和思念之情。這些情感通過對細節的描寫而更加生動。整首詩以嫻熟的筆觸展現了女性的美麗和魅力,這首詩詞《看花回(越調)》是宋代周邦彥創作的,以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

秀色芳容明眸,
就中奇絕。
細看豔波欲溜,
最可惜、微重重紅綃輕帖。
勻朱傅粉,
幾為嚴妝時涴睫。
因個甚、底死嗔人,
半餉斜眄費貼燮。
鬥帳裏、濃歡意愜。
帶困眼、似開微合。
曾倚高樓望遠,
似指笑頻目閏,
知他誰說。
那日分飛,
淚雨縱橫光映頰。
揾香羅,
恐揉損,與他衫袖裛。

譯文:
嬌美的容顏明亮的眸子,
其中獨具奇絕之美。
仔細看,豔麗的波紋欲滑溜,
最可惜,微微重重的紅綃輕輕垂落。
塗抹勻稱的朱砂粉,
似乎正在嚴肅妝點著雙眼。
為了什麽,這樣生氣勃勃地責備人呢,
半眯著眼斜斜地瞥視著那費心的裝扮。
帳幕內,濃烈的歡愉意境令人舒適。
眼睛有些困倦,仿佛微微睜開又合上。
曾經倚靠高樓遠望,
仿佛向著笑聲頻繁的目標指點,
卻不知道是誰在說。
那天分別,
淚雨縱橫映照在臉頰上。
尋覓香羅,
擔心摩擦損壞,與他的衣袖相攜。

詩意和賞析:
這首詩詞以描寫女性的容貌和情感為主題,表達了對美麗女性的讚美和思念之情。詩中通過細致描寫女性容顏,展示了作者對她們美麗外貌的讚歎和惋惜之情。作者用獨特的筆法描繪了女性眼睛的妝容,形象生動。他描述了紅綃輕輕垂落的景象,以及女性眼睛的睫毛和粉妝。這些描寫既展示了女性的美麗之處,又表達了對她們的嗔怒之情。

詩中還描繪了女性微笑和眼神,以及作者曾經遠望時的情景。這些描寫表達了作者對女性的深情思念和對過去的回憶。作者通過描繪女性微笑和眼神來表達她們的魅力和吸引力,同時也暗示了作者對她們的眷戀之情。

最後幾句詩中,作者描述了離別時的淚水和對女性衣物的擔憂,展示了作者對分別時的傷感和思念之情。這些情感通過對細節的描寫而更加生動。整首詩以嫻熟的筆觸展現了女性的美麗和魅力,同時也流露出作者的情感和眷戀。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《看花回(越調)》周邦彥 拚音讀音參考

kàn huā huí yuè diào
看花回(越調)

xiù sè fāng róng míng móu, jiù zhōng qí jué.
秀色芳容明眸,就中奇絕。
xì kàn yàn bō yù liū, zuì kě xī wēi chóng chóng hóng xiāo qīng tiē.
細看豔波欲溜,最可惜、微重重紅綃輕帖。
yún zhū fù fěn, jǐ wèi yán zhuāng shí wò jié.
勻朱傅粉,幾為嚴妝時涴睫。
yīn gè shén dǐ sǐ chēn rén, bàn xiǎng xié miǎn fèi tiē xiè.
因個甚、底死嗔人,半餉斜眄費貼燮。
dòu zhàng lǐ nóng huān yì qiè.
鬥帳裏、濃歡意愜。
dài kùn yǎn shì kāi wēi hé.
帶困眼、似開微合。
céng yǐ gāo lóu wàng yuǎn, shì zhǐ xiào pín mù rùn, zhī tā shuí shuō.
曾倚高樓望遠,似指笑頻目閏,知他誰說。
nà rì fēn fēi, lèi yǔ zòng héng guāng yìng jiá.
那日分飛,淚雨縱橫光映頰。
wèn xiāng luó, kǒng róu sǔn, yǔ tā shān xiù yì.
揾香羅,恐揉損,與他衫袖裛。

網友評論

* 《看花回(越調)》周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意(看花回(越調) 周邦彥)专题为您介绍:《看花回越調)》 周邦彥宋代周邦彥秀色芳容明眸,就中奇絕。細看豔波欲溜,最可惜、微重重紅綃輕帖。勻朱傅粉,幾為嚴妝時涴睫。因個甚、底死嗔人,半餉斜眄費貼燮。鬥帳裏、濃歡意愜。帶困眼、似開微合。曾倚高樓 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《看花回(越調)》周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意(看花回(越調) 周邦彥)原文,《看花回(越調)》周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意(看花回(越調) 周邦彥)翻译,《看花回(越調)》周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意(看花回(越調) 周邦彥)赏析,《看花回(越調)》周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意(看花回(越調) 周邦彥)阅读答案,出自《看花回(越調)》周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意(看花回(越調) 周邦彥)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/083f39952919497.html

诗词类别

《看花回(越調)》周邦彥原文、翻的诗词

热门名句

热门成语