《虞美人》 楊澤民

宋代   楊澤民 層層樓閣薰風暖。虞美原文意虞杨泽
花裏香苞短。人杨
清芬不逐火雲消。泽民
看了一重姿媚、翻译一重嬌。赏析
幾回池上尋芳徑。和诗
驚見波中影。美人民
似將千葉再苞封。虞美原文意虞杨泽
腸斷昭陽一笑、人杨付飛鴻。泽民
分類: 虞美人

作者簡介(楊澤民)

南宋樂安人。翻译著有《和清真詞》,赏析時人合周邦彥、和诗方千裏詞刻之,美人民號三英集。虞美原文意虞杨泽作品有《瑞龍吟》、《瑣窗寒》、《風流子 》、《渡江雲》、《應天長 》、《荔枝香》、《還京樂》、《掃花遊》、《玲瓏四犯 》、《解連環》等。

《虞美人》楊澤民 翻譯、賞析和詩意

詩詞中文譯文:

《虞美人》
層層樓閣薰風暖。
花裏香苞短。
清芬不逐火雲消。
看了一重姿媚、一重嬌。
幾回池上尋芳徑。
驚見波中影。
似將千葉再苞封。
腸斷昭陽一笑、付飛鴻。

詩意:

這首詩以虞美人花為主題,描繪了花的美麗和花語意味。虞美人花有層層的花瓣,香氣撲鼻。花瓣雖然短暫,但它的香氣不會被火雲消散。詩人欣賞到了虞美人花的婀娜多姿和嬌豔動人之處。他多次來到花池邊尋覓芬芳的小徑,在水波中驚見自己的倒影。虞美人花的花苞似乎又在重新閉合,像是要將美麗隱藏起來。麵對壯麗的昭陽一笑,詩人心碎如斷腸,將自己的心情交與飛鴻。

賞析:

楊澤民以虞美人花為描繪對象,將其形容得形象逼真。他用“層層樓閣”來形容虞美人花的層層疊疊的花瓣,形象生動。詩中寫道:“花裏香苞短”,用簡短的幾個字將花瓣的短暫性和香氣的持久性表達出來。詩句“清芬不逐火雲消”取意於花香不會被煙火所掩蓋,更增加了花的魅力。在描繪了花的美麗後,詩人又突出其嬌豔和婀娜多姿之處。他說看了一重姿媚、一重嬌,將虞美人花的美麗展現得淋漓盡致。詩人多次來到花池邊尋覓美麗的小徑,這表達了他對美的追求和欣賞之心。最後,詩人以昭陽一笑作為虞美人花搖曳的映射,形容自己內心的痛苦,將這份感傷交給了飛鴻。整首詩以虞美人花為載體,以描繪花的美麗和表達情感為主旨,抒發了詩人對美的追求和內心的痛苦之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《虞美人》楊澤民 拚音讀音參考

yú měi rén
虞美人

céng céng lóu gé xūn fēng nuǎn.
層層樓閣薰風暖。
huā lǐ xiāng bāo duǎn.
花裏香苞短。
qīng fēn bù zhú huǒ yún xiāo.
清芬不逐火雲消。
kàn le yī zhòng zī mèi yī zhòng jiāo.
看了一重姿媚、一重嬌。
jǐ huí chí shàng xún fāng jìng.
幾回池上尋芳徑。
jīng jiàn bō zhōng yǐng.
驚見波中影。
shì jiāng qiān yè zài bāo fēng.
似將千葉再苞封。
cháng duàn zhāo yáng yī xiào fù fēi hóng.
腸斷昭陽一笑、付飛鴻。

網友評論

* 《虞美人》楊澤民原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 楊澤民)专题为您介绍:《虞美人》 楊澤民宋代楊澤民層層樓閣薰風暖。花裏香苞短。清芬不逐火雲消。看了一重姿媚、一重嬌。幾回池上尋芳徑。驚見波中影。似將千葉再苞封。腸斷昭陽一笑、付飛鴻。分類:虞美人作者簡介(楊澤民)南宋樂安人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《虞美人》楊澤民原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 楊澤民)原文,《虞美人》楊澤民原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 楊澤民)翻译,《虞美人》楊澤民原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 楊澤民)赏析,《虞美人》楊澤民原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 楊澤民)阅读答案,出自《虞美人》楊澤民原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 楊澤民)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/083b39953894757.html