《寄饒州範待製》 梅堯臣

宋代   梅堯臣 山水番君國,寄饶寄饶文章漢侍臣。州范州范
古來中酒地,待制待制今來獨醒人。梅尧
坐嘯安浮俗,臣原談詩接上賓。文翻
何由趨盛府,译赏待爾望清塵。析和
分類:

作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣頭像

梅堯臣(1002~1060)字聖俞,诗意世稱宛陵先生,寄饶寄饶北宋著名現實主義詩人。州范州范漢族,待制待制宣州宣城(今屬安徽)人。梅尧宣城古稱宛陵,臣原世稱宛陵先生。文翻初試不第,以蔭補河南主簿。50歲後,於皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,並為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

《寄饒州範待製》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意

這首詩詞是宋代梅堯臣所創作的《寄饒州範待製》。以下是詩詞的中文譯文:

山水番君國,
文章漢侍臣。
古來中酒地,
今來獨醒人。
坐嘯安浮俗,
談詩接上賓。
何由趨盛府,
待爾望清塵。

詩意和賞析:
這首詩描繪了詩人寄給饒州的官員範待製的情景。詩人將饒州比作山水之地,範待製則象征著居住在這片山水之間的君主。他們都是以才華和文學為榮的臣子。範待製代表了當時的文官官員,而詩人自比為番國的山水之君。

詩人在開頭表達了對饒州山水的讚美,將其稱作番君國,意味著其美景勝過一般國家。接著,他稱讚範待製是當代傑出的文臣,與漢代的侍臣相提並論,彰顯了範待製的才華和地位。

接下來,詩人回顧了古代的文士們都喜歡到中酒之地尋求醇美的酒和雅致的環境,而現代的範待製卻是獨一無二的才俊。他坐在那裏,吟誦歌唱,超然於塵俗之外。

詩人進一步表達了與範待製的交往和欣賞詩歌的共同之處。他們坐在一起談論詩歌,相互交流,彼此成為知音和朋友。

最後兩句表達了詩人對範待製的敬佩和向往。他希望能夠進入範待製的盛府,與他共同欣賞清雅之氣,追求高尚的境界。

整首詩詞展現了詩人對饒州山水的讚美和對範待製的推崇,同時也表達了詩人自身的誌向和追求清高的心境。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄饒州範待製》梅堯臣 拚音讀音參考

jì ráo zhōu fàn dài zhì
寄饒州範待製

shān shuǐ fān jūn guó, wén zhāng hàn shì chén.
山水番君國,文章漢侍臣。
gǔ lái zhōng jiǔ dì, jīn lái dú xǐng rén.
古來中酒地,今來獨醒人。
zuò xiào ān fú sú, tán shī jiē shàng bīn.
坐嘯安浮俗,談詩接上賓。
hé yóu qū shèng fǔ, dài ěr wàng qīng chén.
何由趨盛府,待爾望清塵。

網友評論


* 《寄饒州範待製》寄饒州範待製梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄饒州範待製》 梅堯臣宋代梅堯臣山水番君國,文章漢侍臣。古來中酒地,今來獨醒人。坐嘯安浮俗,談詩接上賓。何由趨盛府,待爾望清塵。分類:作者簡介(梅堯臣)梅堯臣1002~1060)字聖俞,世稱宛陵先生 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄饒州範待製》寄饒州範待製梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄饒州範待製》寄饒州範待製梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄饒州範待製》寄饒州範待製梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄饒州範待製》寄饒州範待製梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄饒州範待製》寄饒州範待製梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/082a39983312914.html