《謫居》 王禹偁

宋代   王禹偁 親老複嬰孩,谪居谪居吾生自可哀。王禹文翻
無田得歸去,偁原有俸是译赏嗟來。
直道雖已矣,析和壯心猶在哉。诗意
端居寡儔侶,谪居谪居懷抱向誰開。王禹文翻
分類:

作者簡介(王禹偁)

王禹偁頭像

王禹偁(954—1001)北宋白體詩人、偁原散文家。译赏字元之,析和漢族,诗意濟州巨野(今山東省巨野縣)人,谪居谪居晚被貶於黃州,王禹文翻世稱王黃州。偁原太平興國八年進士,曆任右拾遺、左司諫、知製誥、翰林學士。敢於直言諷諫,因此屢受貶謫。真宗即位,召還,複知製誥。後貶知黃州,又遷蘄州病死。王禹偁為北宋詩文革新運動的先驅,文學韓愈、柳宗元,詩崇杜甫、白居易,多反映社會現實,風格清新平易。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負,格調清新曠遠。著有《小畜集》。

《謫居》王禹偁 翻譯、賞析和詩意

《謫居》是宋代詩人王禹偁的作品。這首詩詞表達了作者在謫居之地的孤獨和無奈之情。

詩詞的中文譯文如下:
親老複嬰孩,吾生自可哀。
無田得歸去,有俸是嗟來。
直道雖已矣,壯心猶在哉。
端居寡儔侶,懷抱向誰開。

詩意和賞析:
這首詩詞以自述的方式,表達了作者在謫居之地的心境和感受。首先,作者提到了親老和嬰孩,暗示了他在離鄉背井的過程中,與家人的分離和思念之情。接著,他表達了對自己生活的悲哀,因為他失去了田地,無法回歸故鄉,隻能依靠俸祿來維持生計。這種境況使他感到無奈和遺憾。

然而,盡管作者已經走上了一條直接的道路,他的壯誌和熱情仍然存在。這表明他並沒有放棄追求自己理想的決心,盡管環境不利。最後兩句表達了作者在謫居之地的孤獨,他懷抱著希望,但不知道向誰敞開心扉,找到知己。

整首詩詞通過簡潔而深刻的語言,傳達了作者在謫居之地的孤獨和無奈之情,同時展現了他堅定的意誌和對未來的希望。這首詩詞在宋代文學中被廣泛傳頌,被認為是王禹偁的代表作之一。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《謫居》王禹偁 拚音讀音參考

zhé jū
謫居

qīn lǎo fù yīng hái, wú shēng zì kě āi.
親老複嬰孩,吾生自可哀。
wú tián dé guī qù, yǒu fèng shì jiē lái.
無田得歸去,有俸是嗟來。
zhí dào suī yǐ yǐ, zhuàng xīn yóu zài zāi.
直道雖已矣,壯心猶在哉。
duān jū guǎ chóu lǚ, huái bào xiàng shuí kāi.
端居寡儔侶,懷抱向誰開。

網友評論


* 《謫居》謫居王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《謫居》 王禹偁宋代王禹偁親老複嬰孩,吾生自可哀。無田得歸去,有俸是嗟來。直道雖已矣,壯心猶在哉。端居寡儔侶,懷抱向誰開。分類:作者簡介(王禹偁)王禹偁954—1001)北宋白體詩人、散文家。字元之, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《謫居》謫居王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《謫居》謫居王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《謫居》謫居王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《謫居》謫居王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《謫居》謫居王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/081e39983833414.html