《送僧》 潘鹹

唐代   潘鹹 闕下僧歸山頂寺,送僧送僧赏析卻看朝日下方明。潘咸
莫道野人尋不見,原文意半天雲裏有鍾聲。翻译
分類: 詠史諷刺

《送僧》潘鹹 翻譯、和诗賞析和詩意

《送僧》是送僧送僧赏析一首唐代潘鹹的詩作。詩人描述了闕下一位僧人返回山頂的潘咸寺廟,盡管已經是原文意清晨,但是翻译他仍然能夠看到晨曦下的雲霧美景。詩人告誡人們不要以為僧人難以尋找,和诗因為他能夠清晰地聽到鍾聲從半空中傳來。送僧送僧赏析

這首詩通過表現自然景色和禪宗修行的潘咸方式,表達了詩人對於心靈尋求寧靜與內心安定的原文意追求。以下是翻译詩詞的中文譯文:

闕下僧歸山頂寺,
卻看朝日下方明。和诗
莫道野人尋不見,
半天雲裏有鍾聲。

詩句的中文譯文如下:

在皇覽下僧人回到山頂的寺廟,
然而他看到晨曦正從山下明亮地升起。
不要說野人尋不見,
在天空的雲霧中能夠聽到鍾聲。

這首詩表達了禪宗修行者追求內心寧靜的精神追求。寺廟作為修行者向內心尋求解脫與清淨的地方,在頂峰的山上更加靜謐,清晨的光芒打破了黑暗,象征著身心淨化和精神覺醒。詩人提醒我們不要小看修行者,他們雖處於塵世中,卻深悟禪理,能夠洞悉事物的真實本性。詩中“半天雲裏有鍾聲”這句話可以理解為修行者內心的悟道和心境的寧靜,宛如雲霧中傳來的佛鍾聲音,給人一種悠然自得、超脫凡塵的感覺。整首詩以簡潔、明快的語言,概括地表達了修行者道路上的堅持和追求,給人以清新、寧靜的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送僧》潘鹹 拚音讀音參考

sòng sēng
送僧

què xià sēng guī shān dǐng sì, què kàn cháo rì xià fāng míng.
闕下僧歸山頂寺,卻看朝日下方明。
mò dào yě rén xún bú jiàn, bàn tiān yún lǐ yǒu zhōng shēng.
莫道野人尋不見,半天雲裏有鍾聲。

網友評論

* 《送僧》送僧潘鹹原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送僧》 潘鹹唐代潘鹹闕下僧歸山頂寺,卻看朝日下方明。莫道野人尋不見,半天雲裏有鍾聲。分類:詠史諷刺《送僧》潘鹹 翻譯、賞析和詩意《送僧》是一首唐代潘鹹的詩作。詩人描述了闕下一位僧人返回山頂的寺廟,盡 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送僧》送僧潘鹹原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送僧》送僧潘鹹原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送僧》送僧潘鹹原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送僧》送僧潘鹹原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送僧》送僧潘鹹原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/081e39952731554.html