《漁具詩·魚梁》 陸龜蒙

唐代   陸龜蒙 能編似雲薄,渔具鱼梁译赏橫絕清川口。诗鱼诗意
缺處欲隨波,梁渔陆龟波中先置笱。具诗
投身入籠檻,蒙原自古難飛走。文翻
盡日水濱吟,析和殷勤謝漁叟。渔具鱼梁译赏
分類: 樂府婦女哀怨

作者簡介(陸龜蒙)

陸龜蒙頭像

陸龜蒙(?~公元881年),诗鱼诗意唐代農學家、梁渔陆龟文學家,具诗字魯望,蒙原別號天隨子、文翻江湖散人、析和甫裏先生,渔具鱼梁译赏江蘇吳縣人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,後隱居鬆江甫裏,編著有《甫裏先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物為多。

《漁具詩·魚梁》陸龜蒙 翻譯、賞析和詩意

《漁具詩·魚梁》是唐代陸龜蒙所作的一首詩,描述了漁夫的魚梁捕魚技巧,抒發了詩人對漁夫的讚美和對漁夫生活的向往。

詩中的“魚梁”是指漁夫用來捕魚的一種工具,詩人將其形容為“似雲薄”,意思是魚梁輕巧靈活,像雲一樣飛快地穿過清澈的河口。然而,魚梁的缺憾是無法完全遮擋住水流,稍有缺陷就會被魚兒發現,因此漁夫將魚梁事先放在水中,迷住了魚兒的視線,使其無防備地投入到籠子裏。詩人稱自古以來,魚兒總是很難逃脫漁夫的捕捉,無法自由自在地遊動。

詩人在水濱邊吟誦這首詩,表達了對漁夫的敬仰之情,對他們辛勤勞動的感激之意。漁夫一直在水濱默默地捕魚,為人們提供豐富的食物,詩人稱之為“謝漁叟”,表達對漁夫的謝意。

這首詩以簡潔明了的語言描繪了魚梁的捕魚技巧,表達了對漁夫辛勤勞動的讚美之情。同時,通過描寫漁夫的生活,詩人抒發了對自由與逍遙的向往。整首詩以簡潔明快的語言和深入淺出的意象,生動地展現了漁夫的工作場景和詩人對其生活的崇敬和向往之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《漁具詩·魚梁》陸龜蒙 拚音讀音參考

yú jù shī yú liáng
漁具詩·魚梁

néng biān shì yún báo, héng jué qīng chuān kǒu.
能編似雲薄,橫絕清川口。
quē chù yù suí bō, bō zhōng xiān zhì gǒu.
缺處欲隨波,波中先置笱。
tóu shēn rù lóng jiàn, zì gǔ nán fēi zǒu.
投身入籠檻,自古難飛走。
jǐn rì shuǐ bīn yín, yīn qín xiè yú sǒu.
盡日水濱吟,殷勤謝漁叟。

網友評論

* 《漁具詩·魚梁》漁具詩·魚梁陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《漁具詩·魚梁》 陸龜蒙唐代陸龜蒙能編似雲薄,橫絕清川口。缺處欲隨波,波中先置笱。投身入籠檻,自古難飛走。盡日水濱吟,殷勤謝漁叟。分類:樂府婦女哀怨作者簡介(陸龜蒙)陸龜蒙?~公元881年),唐代農學 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《漁具詩·魚梁》漁具詩·魚梁陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意原文,《漁具詩·魚梁》漁具詩·魚梁陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《漁具詩·魚梁》漁具詩·魚梁陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《漁具詩·魚梁》漁具詩·魚梁陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《漁具詩·魚梁》漁具詩·魚梁陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/081c39952046179.html