《和之美春日對酒》 韓維

宋代   韓維 高軒怒馬一憧憧,和之韩维和诗夫子端居寂寞中。美春
綠酒細斟消暇日,日对朱弦緩撥對春風。酒和
官閑勢利無從入,春日道勝紛華豈易攻。对酒
即此便堪遺萬慮,原文意可憐誇者自窮通。翻译
分類:

《和之美春日對酒》韓維 翻譯、赏析賞析和詩意

《和之美春日對酒》是和之韩维和诗宋代韓維創作的一首詩詞。詩意表達了詩人在春日與友人共飲時的美春情景和思考。

詩中描述了高台上一匹氣息熾烈的日对馬,象征著詩人內心激蕩的酒和情感。與此同時,春日夫子端坐在寂寞之中,对酒體現了一種超然的境界。綠酒細斟消磨了閑暇的日子,朱弦被緩緩撥動,伴隨著春風,營造出一種寧靜而愉悅的氛圍。

詩中提到官閑勢利難以進入這種境界,道德勝過塵世的繁華是不容易被攻破的。這個境界值得被傳承和思考,而那些自誇的人卻陷入了自己的窘境中。

這首詩通過對景物和情感的描繪,表達了詩人對於寧靜、超然境界的向往和思考。同時,詩中反思了社會現實中功利主義和虛榮之風的弊端,呼籲人們注重內在修養和道德追求,而不是追逐表麵的虛華。詩人以簡潔而凝練的語言,傳達了深刻的哲理和情感,展現了宋代文人士人儒雅清高的風範。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和之美春日對酒》韓維 拚音讀音參考

hé zhī měi chūn rì duì jiǔ
和之美春日對酒

gāo xuān nù mǎ yī chōng chōng, fū zǐ duān jū jì mò zhōng.
高軒怒馬一憧憧,夫子端居寂寞中。
lǜ jiǔ xì zhēn xiāo xiá rì, zhū xián huǎn bō duì chūn fēng.
綠酒細斟消暇日,朱弦緩撥對春風。
guān xián shì lì wú cóng rù, dào shèng fēn huá qǐ yì gōng.
官閑勢利無從入,道勝紛華豈易攻。
jí cǐ biàn kān yí wàn lǜ, kě lián kuā zhě zì qióng tōng.
即此便堪遺萬慮,可憐誇者自窮通。

網友評論


* 《和之美春日對酒》和之美春日對酒韓維原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和之美春日對酒》 韓維宋代韓維高軒怒馬一憧憧,夫子端居寂寞中。綠酒細斟消暇日,朱弦緩撥對春風。官閑勢利無從入,道勝紛華豈易攻。即此便堪遺萬慮,可憐誇者自窮通。分類:《和之美春日對酒》韓維 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和之美春日對酒》和之美春日對酒韓維原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和之美春日對酒》和之美春日對酒韓維原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和之美春日對酒》和之美春日對酒韓維原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和之美春日對酒》和之美春日對酒韓維原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和之美春日對酒》和之美春日對酒韓維原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/081b39985676125.html

诗词类别

《和之美春日對酒》和之美春日對酒的诗词

热门名句

热门成语