《感遇》 張九齡

唐代   張九齡 江南有丹橘,感遇經冬猶綠林。江南橘感
豈伊地氣暖?自有歲寒心。有丹遇江原文意
可以薦嘉客,丹橘奈何阻重深。张龄
運命惟所遇,翻译循環不可尋。赏析
徒言樹桃李,和诗此木豈無陰? 分類: 唐詩三百首詠物寫樹寓人人格

作者簡介(張九齡)

張九齡頭像

張九齡(678-740) : 唐開元尚書丞相,感遇詩人。江南橘感字子壽,有丹遇江原文意一名博物,丹橘漢族,张龄韶州曲江(今廣東韶關市)人。翻译長安年間進士。赏析官至中書侍郎同中書門下平章事。後罷相,為荊州長史。詩風清淡。有《曲江集》。他是一位有膽識、有遠見的著名政治家、文學家、詩人、名相。他忠耿盡職,秉公守則,直言敢諫,選賢任能,不徇私枉法,不趨炎附勢,敢與惡勢力作鬥爭,為“開元之治”作出了積極貢獻。他的五言古詩,以素練質樸的語言,寄托深遠的人生慨望,對掃除唐初所沿習的六朝綺靡詩風,貢獻尤大。譽為“嶺南第一人”。

感遇·江南有丹橘翻譯及注釋

翻譯
江南丹桔葉茂枝繁,經冬不凋四季常青。
豈止南國地氣和暖,而是具有鬆柏品性。
薦之嘉賓必受稱讚,山重水阻如何進獻?
命運遭遇往往不一,因果循環奧秘難尋。
隻說桃李有果有林,難道丹桔就不成陰?

注釋
伊:語助詞。歲寒心:意即耐寒的特性。
薦:進奉意。
樹:種植意。

感遇·江南有丹橘鑒賞

  詩開頭兩句,詩人就以飽滿的熱情,頌揚橘樹經得起嚴冬考驗,繪製了一幅江南橘林的美麗圖景,形成了一個優美的藝術境界。橘樹是果樹中的上品,又能經得起嚴冬風霜的熬煎,終年常綠,因此詩人以丹橘自喻是有深刻含意的。這是詩人借用橘樹來比喻自己“受命不遷”、“橫而不流”的人格。這裏,詩人不僅寫了橘樹的外形,而在著意表現它堅強不屈的精神,達到了形神的有機結合。同時呈獻在讀者麵前的,並非一棵橘樹,而是一片橘林。詩人是在描寫包括他自己在內的“群像”。這就使得詩的意境更為深遠開闊,形象更為高大生動。

  三、四兩句,寫橘樹的特點。詩人告訴讀者橘樹的經冬翠綠,並非因為江南氣候暖和,而是因為它有著耐寒的本性。在這裏,詩人采用的是問答的形式,問得自然出奇,答得分外有味,把橘樹本身的特性簡明地概括出來。詩人通過“歲寒心”的雙關語,一方麵巧妙地指出橘樹的耐寒本性,同時又用以比喻詩人的高尚美德。這是借橘樹的本性寫詩人的心靈之美,既是詩中主人公的自我畫像,也是當時千萬個正直知識分子的品德的寫照。從而使詩的主旨又深化了一層。

  下麵六句,是敘事,也是抒情。五、六兩句是說:這些甜美的丹橘本可以送到遠方呈獻給尊貴的客人,無奈關山重疊,通道受阻。言下之意,他本可以將賢者推薦給朝廷,可惜道路被阻塞。這兩句妙喻天成,不露痕跡。詩人借用眼前的景物,通過豐富的想象,表現了封建社會一個忠君愛國的知識分子,在遭貶的情況下,仍然不甘沉淪,依舊關心國家前途和命運的可貴品質。七、八兩句是詩人從感慨中得出的判斷:命運的好壞,隻是因為遭遇的不同;而這又如同周而複始的自然規律一樣,其中的道理實在難以捉摸。這是詩人根據自身經曆所發出的感歎。最後兩句是緊承“運命”兩句而來。詩人大聲疾呼:不要隻說種桃李,橘樹難道不能供人乘涼嗎?很清楚,詩人在為橘樹鳴不平,也是在為賢者鳴不平。也就是說,賢者能人,不會不如李林甫之流。這兩句是對朝廷聽信讒言、邪正不辨、嚴厲斥責,也是全詩的主旨所在。由於詩人有深刻的洞察力和高度的藝術概括力,因此這兩句議論寫得十分親切自然,深刻有力,大大增加了詩的內涵。這裏運用暗喻來抨擊時弊,能發人深思,給人以很大的啟迪。

  從結構上看,這首詩短短五十字,構思精巧,結構嚴密,抒情寫意,回環起伏。開頭以橘起,最後以橘結,前呼後應,且深化主題。尤其是最後出人意料的設問,震人心弦,增添了詩的藝術魅力. 張九齡詩歌語言生動、比喻貼切,毫無矯揉造作、雕琢晦澀之病。劉熙載在《藝概》中,稱張九齡的詩歌“獨能超出一格,為李、杜開先”。這一評價是非常恰當的。劉禹錫說九齡“自內職牧始安(今桂林),有瘴癘之歎;自退相守荊戶,有拘囚之思。托諷禽鳥,寄詞草樹,鬱然與騷人同風。”就是指這類《感遇詩》。

感遇·江南有丹橘創作背景

  唐玄宗開元二十五年(737年),張九齡由尚書丞相貶為荊州長史。晚年遭饞毀,忠而被貶,“每讀韓非《孤憤》,涕泣沾襟”(徐浩《張公神道碑》),遂作《感遇十二首》。

《感遇》張九齡 拚音讀音參考

gǎn yù
感遇

jiāng nán yǒu dān jú, jīng dōng yóu lù lín.
江南有丹橘,經冬猶綠林。
qǐ yī dì qì nuǎn? zì yǒu suì hán xīn.
豈伊地氣暖?自有歲寒心。
kě yǐ jiàn jiā kè, nài hé zǔ zhòng shēn.
可以薦嘉客,奈何阻重深。
yùn mìng wéi suǒ yù, xún huán bù kě xún.
運命惟所遇,循環不可尋。
tú yán shù táo lǐ, cǐ mù qǐ wú yīn?
徒言樹桃李,此木豈無陰?

網友評論

* 《感遇·江南有丹橘》感遇·江南有丹橘張九齡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《感遇》 張九齡唐代張九齡江南有丹橘,經冬猶綠林。豈伊地氣暖?自有歲寒心。可以薦嘉客,奈何阻重深。運命惟所遇,循環不可尋。徒言樹桃李,此木豈無陰?分類:唐詩三百首詠物寫樹寓人人格作者簡介(張九齡)張九 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《感遇·江南有丹橘》感遇·江南有丹橘張九齡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《感遇·江南有丹橘》感遇·江南有丹橘張九齡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《感遇·江南有丹橘》感遇·江南有丹橘張九齡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《感遇·江南有丹橘》感遇·江南有丹橘張九齡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《感遇·江南有丹橘》感遇·江南有丹橘張九齡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/081b39956111632.html