《古風其二十三》 李白

唐代   李白 秋露白如玉。古风
團團下庭綠。其古
我行忽見之。风其翻译
寒早悲歲促。李白
人生鳥過目。原文意
胡乃自結束。赏析
景公一何愚。和诗
牛山淚相續。古风
物苦不知足。其古
得隴又望蜀。风其翻译
人心若波瀾。李白
世路有屈曲。原文意
三萬六千日。赏析
夜夜當秉燭。和诗
分類:

作者簡介(李白)

李白頭像

李白(701年-762年),古风字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生於西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。

《古風其二十三》李白 翻譯、賞析和詩意

詩詞《古風其二十三》是唐代詩人李白所創作的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

秋露白如玉,
團團下庭綠。
我行忽見之,
寒早悲歲促。

這裏描繪了秋天清晨的景象,秋露晶瑩剔透,宛如白玉般潔白。庭院裏的青草也因露水的滋潤而更加翠綠。詩人突然看到了這樣的景象,讓他不禁感到寒意,對歲月的流逝感到悲傷和匆忙。

人生鳥過目,
胡乃自結束。
景公一何愚,
牛山淚相續。

詩詞接著表達了詩人對人生短暫的感慨。人生如鳥一般匆匆飛過,而無法抵擋歲月的消逝。詩人用胡亂兩個字表示自己的無奈與困惑。接下來,詩人提到了景公,指的是唐代著名的忠臣景公李吉甫。詩人認為景公的愚昧無知,導致了他的悲劇命運。牛山是指傳說中的牛渚山,詩人用牛山淚相續來表達詩人內心的悲傷和無奈之情。

物苦不知足,
得隴又望蜀。
人心若波瀾,
世路有屈曲。

這段描寫了人們的欲望和心態。詩人認為人們常常對已經擁有的東西不滿足,渴望擁有更多。比喻為得到隴地(隴西地區)的人又向往蜀地(蜀中地區)。詩人進一步指出,人心如同波瀾般起伏不定,世間的道路也曲折難行。

三萬六千日,
夜夜當秉燭。

最後兩句表達了詩人對時間的感歎。三萬六千日表示時間的長久,夜夜當秉燭則意味著詩人夜以繼日地堅守著自己的信念和追求。

總的來說,這首詩詞《古風其二十三》通過描繪秋天的景象和抒發詩人對人生、時光和人心的感慨,表達了詩人對歲月流逝以及人們欲望無止境的思考。詩詞中運用了形象生動的描寫和反思哲理,展現了李白獨特的藝術風格和對人生的深刻洞察。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《古風其二十三》李白 拚音讀音參考

gǔ fēng qí èr shí sān
古風其二十三

qiū lòu bái rú yù.
秋露白如玉。
tuán tuán xià tíng lǜ.
團團下庭綠。
wǒ xíng hū jiàn zhī.
我行忽見之。
hán zǎo bēi suì cù.
寒早悲歲促。
rén shēng niǎo guò mù.
人生鳥過目。
hú nǎi zì jié shù.
胡乃自結束。
jǐng gōng yī hé yú.
景公一何愚。
niú shān lèi xiāng xù.
牛山淚相續。
wù kǔ bù zhī zú.
物苦不知足。
dé lǒng yòu wàng shǔ.
得隴又望蜀。
rén xīn ruò bō lán.
人心若波瀾。
shì lù yǒu qū qǔ.
世路有屈曲。
sān wàn liù qiān rì.
三萬六千日。
yè yè dāng bǐng zhú.
夜夜當秉燭。

網友評論


* 《古風其二十三》古風其二十三李白原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《古風其二十三》 李白唐代李白秋露白如玉。團團下庭綠。我行忽見之。寒早悲歲促。人生鳥過目。胡乃自結束。景公一何愚。牛山淚相續。物苦不知足。得隴又望蜀。人心若波瀾。世路有屈曲。三萬六千日。夜夜當秉燭。分 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《古風其二十三》古風其二十三李白原文、翻譯、賞析和詩意原文,《古風其二十三》古風其二十三李白原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《古風其二十三》古風其二十三李白原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《古風其二十三》古風其二十三李白原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《古風其二十三》古風其二十三李白原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/081a39990863837.html

诗词类别

《古風其二十三》古風其二十三李白的诗词

热门名句

热门成语