《齊堯佐寄詩許予授代歸穀城日相過次韻》 王之望

宋代   王之望 故人千裏去,齐尧猶記別時歌。佐寄
衰鬢禁愁得,诗许授代诗意狂懷可奈何。予授韵齐尧佐译赏
南枝春意動,代归西望夕陽多。谷城过次归谷
三徑荒涼外,日相高軒詎肯過。寄诗
分類:

《齊堯佐寄詩許予授代歸穀城日相過次韻》王之望 翻譯、许予相过析和賞析和詩意

《齊堯佐寄詩許予授代歸穀城日相過次韻》是城日次韵宋代詩人王之望的作品。以下是王之望原文翻對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

故人千裏去,齐尧猶記別時歌。佐寄
離別時的诗许授代诗意歌聲依然在我心頭回蕩,即使友人已經離開千裏之遙。予授韵齐尧佐译赏

衰鬢禁愁得,狂懷可奈何。
年華老去,我努力控製著悲傷,但內心的憂愁如何能夠駕馭得住。

南枝春意動,西望夕陽多。
南方的枝葉已被春意喚醒,而我向西望去,夕陽已經顯得更加明亮。

三徑荒涼外,高軒詎肯過。
高樓之上,望著外麵荒涼的小徑,我不禁思考,那些高貴的人是否願意經過這裏。

這首詩詞表達了詩人對離別之情的思念和對時光流逝的感慨。詩人回憶起與故人的別離,仍能聽到當時的歌聲,心中不禁湧起離愁別緒。他努力控製著衰老帶來的憂愁,但內心的痛苦難以遏製。在春光明媚的季節,他望向南方的新芽和西邊的夕陽,感歎歲月的流逝和人事的變遷。站在高樓之上,他看著荒涼的小徑,思考那些高高在上的人是否願意經過這樣的地方。

這首詩詞通過細膩的描寫和感人的意境,展現了離別之痛和時光流轉的無常,表達了人生的無奈和思考。詩人以樸實的語言傳達了深沉的情感,引發讀者對生命和人情的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《齊堯佐寄詩許予授代歸穀城日相過次韻》王之望 拚音讀音參考

qí yáo zuǒ jì shī xǔ yǔ shòu dài guī gǔ chéng rì xiāng guò cì yùn
齊堯佐寄詩許予授代歸穀城日相過次韻

gù rén qiān lǐ qù, yóu jì bié shí gē.
故人千裏去,猶記別時歌。
shuāi bìn jìn chóu dé, kuáng huái kě nài hé.
衰鬢禁愁得,狂懷可奈何。
nán zhī chūn yì dòng, xī wàng xī yáng duō.
南枝春意動,西望夕陽多。
sān jìng huāng liáng wài, gāo xuān jù kěn guò.
三徑荒涼外,高軒詎肯過。

網友評論


* 《齊堯佐寄詩許予授代歸穀城日相過次韻》齊堯佐寄詩許予授代歸穀城日相過次韻王之望原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《齊堯佐寄詩許予授代歸穀城日相過次韻》 王之望宋代王之望故人千裏去,猶記別時歌。衰鬢禁愁得,狂懷可奈何。南枝春意動,西望夕陽多。三徑荒涼外,高軒詎肯過。分類:《齊堯佐寄詩許予授代歸穀城日相過次韻》王之 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《齊堯佐寄詩許予授代歸穀城日相過次韻》齊堯佐寄詩許予授代歸穀城日相過次韻王之望原文、翻譯、賞析和詩意原文,《齊堯佐寄詩許予授代歸穀城日相過次韻》齊堯佐寄詩許予授代歸穀城日相過次韻王之望原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《齊堯佐寄詩許予授代歸穀城日相過次韻》齊堯佐寄詩許予授代歸穀城日相過次韻王之望原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《齊堯佐寄詩許予授代歸穀城日相過次韻》齊堯佐寄詩許予授代歸穀城日相過次韻王之望原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《齊堯佐寄詩許予授代歸穀城日相過次韻》齊堯佐寄詩許予授代歸穀城日相過次韻王之望原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/081a39986445664.html