高啟(1336-1373)漢族,赏析江蘇蘇州人,和诗元末明初著名詩人,榴花榴花與楊基、高启張羽、原文意徐賁被譽為“吳中四傑”,翻译當時論者把他們比作“明初四傑”,赏析又與王行等號“北郭十友”。和诗字季迪,榴花榴花號槎軒,高启平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,原文意以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。
《榴花》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了榴花的美麗和獨特之處,同時也融入了作者對美的追求和對時光流轉的感慨。
詩詞的中文譯文如下:
日炙態常醺,
陽光炙烤下,榴花常常醉醺。
香生若自焚。
榴花散發出濃鬱的香氣,仿佛自燃一般。
夜來端午宴,
夜晚來臨,端午節的宴會開始,
淡卻美人裙。
美麗的女子的裙擺漸漸淡去。
這首詩詞通過對榴花的描繪,表達了作者對美的追求和對時光流轉的感慨。榴花在陽光下散發出醉人的香氣,象征著美麗和熱情。然而,時間的流逝使得美麗的事物逐漸消逝,就像夜晚的宴會結束後,美麗的女子的裙擺漸漸淡去一樣。這種描繪既展示了榴花的獨特之處,又折射出人生的短暫和無常。
賞析:這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,將榴花的美麗與時光的流轉相結合,表達了作者對美的追求和對時光流逝的感慨。通過對榴花的描繪,詩人展示了美麗的瞬間和生命的脆弱。這首詩詞以其獨特的意境和深刻的思考,給人以啟迪和思考,使人對美和生命的價值有了更深層次的體會。
liú huā
榴花
rì zhì tài cháng xūn, xiāng shēng ruò zì fén.
日炙態常醺,香生若自焚。
yè lái duān wǔ yàn, dàn què měi rén qún.
夜來端午宴,淡卻美人裙。
* 《榴花》榴花高啟原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《榴花》 高啟明代高啟日炙態常醺,香生若自焚。夜來端午宴,淡卻美人裙。分類:作者簡介(高啟)高啟1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,與楊基、張羽、徐賁被譽為“吳中四傑”,當時論者把 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《榴花》榴花高啟原文、翻譯、賞析和詩意原文,《榴花》榴花高啟原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《榴花》榴花高啟原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《榴花》榴花高啟原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《榴花》榴花高啟原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/07f39991021296.html