《又過妙智寺後因賦》 董嗣杲

宋代   董嗣杲 我貌甚臒棘,又过因赋又过因赋译赏極愛山林住。妙智妙智
才說廬山去,寺后寺后诗意不憚葺芒屨。董嗣
鬱懷得少解,杲原動腳即健步。文翻
誰言多岌業,析和堂堂大驛路。又过因赋又过因赋译赏
萬景山渺莽,妙智妙智曠遊愜心慕。寺后寺后诗意
荒坊偶小憩,董嗣周覽入薄暮。杲原
西隅壁灰淨,文翻半堵若縑素。析和
方此欲題名,又过因赋又过因赋译赏已觸野僧怒。
分類:

《又過妙智寺後因賦》董嗣杲 翻譯、賞析和詩意

《又過妙智寺後因賦》是宋代董嗣杲的一首詩詞。下麵是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

我貌甚瘦弱,極愛山林居。曾說要去廬山,不怕修整草鞋。憂思得些釋放,動起腳步就輕盈。誰說多辛勞,我端莊地行走在寬廣的驛路上。萬山景色浩渺,自由漫遊心馳向往。在荒坊偶爾小憩,四處遊覽到黃昏時分。西隅的壁壘潔白無瑕,半牆猶如細薄的白絹。就在此時,我欲題寫我的名字,卻觸怒了野僧。

詩詞以描寫自然山水和個人誌向為主題。詩人形容自己外貌消瘦,但卻極度熱愛居住在山林之中。他曾表示要前往廬山旅居,即使需要修補草鞋也毫不猶豫。他的憂思得到了一些解脫,一旦腳步行動起來,就感到輕盈自如。詩人嘲諷那些說他辛苦的人,他行走在寬廣的驛路上,顯得莊重自信。他表達了對大自然壯麗景色的向往和自由漫遊的願望。在偏僻的小村落裏,他偶爾休息片刻,到黃昏時分四處遊覽。西隅的牆壁潔白如淨,仿佛細薄的白絹。正當他想要題寫自己的名字時,卻激怒了一個野僧。

整首詩抒發了詩人對自然的熱愛和追求自由的心態。他喜歡山林的寧靜與清淨,不畏勞苦追尋自己的理想。詩人的意境在描繪山水景色時更加開闊,表達了一種對自然的向往和對大自然景色的讚美。詩人通過描寫個人情感和自然景色的對比,表達了自己對自由、寧靜和美好生活的向往。然而,最後的一句表明他的行為可能觸怒了某個野僧,這也讓整首詩增添了一絲戲劇性和反轉,使讀者對詩人的遭遇產生了好奇和探索的欲望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《又過妙智寺後因賦》董嗣杲 拚音讀音參考

yòu guò miào zhì sì hòu yīn fù
又過妙智寺後因賦

wǒ mào shén qú jí, jí ài shān lín zhù.
我貌甚臒棘,極愛山林住。
cái shuō lú shān qù, bù dàn qì máng jù.
才說廬山去,不憚葺芒屨。
yù huái dé shǎo jiě, dòng jiǎo jí jiàn bù.
鬱懷得少解,動腳即健步。
shuí yán duō jí yè, táng táng dà yì lù.
誰言多岌業,堂堂大驛路。
wàn jǐng shān miǎo mǎng, kuàng yóu qiè xīn mù.
萬景山渺莽,曠遊愜心慕。
huāng fāng ǒu xiǎo qì, zhōu lǎn rù bó mù.
荒坊偶小憩,周覽入薄暮。
xī yú bì huī jìng, bàn dǔ ruò jiān sù.
西隅壁灰淨,半堵若縑素。
fāng cǐ yù tí míng, yǐ chù yě sēng nù.
方此欲題名,已觸野僧怒。

網友評論


* 《又過妙智寺後因賦》又過妙智寺後因賦董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《又過妙智寺後因賦》 董嗣杲宋代董嗣杲我貌甚臒棘,極愛山林住。才說廬山去,不憚葺芒屨。鬱懷得少解,動腳即健步。誰言多岌業,堂堂大驛路。萬景山渺莽,曠遊愜心慕。荒坊偶小憩,周覽入薄暮。西隅壁灰淨,半堵若 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《又過妙智寺後因賦》又過妙智寺後因賦董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《又過妙智寺後因賦》又過妙智寺後因賦董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《又過妙智寺後因賦》又過妙智寺後因賦董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《又過妙智寺後因賦》又過妙智寺後因賦董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《又過妙智寺後因賦》又過妙智寺後因賦董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/07f39964361717.html