《錢殿撰挽詞》 樓鑰

宋代   樓鑰 雋譽蜚庠校,钱殿孤忠動冕旒。撰挽
捄荒心欲折,词钱憂國鬢先秋。殿撰
惠滿長江水,挽词風清八詠樓。楼钥
禁途交一臂,原文意人物等閑休。翻译
分類:

《錢殿撰挽詞》樓鑰 翻譯、赏析賞析和詩意

《錢殿撰挽詞》是和诗宋代樓鑰所作的一首詩詞。以下是钱殿它的中文譯文、詩意和賞析。撰挽

中文譯文:
雋譽蜚庠校,词钱孤忠動冕旒。殿撰
捄荒心欲折,挽词憂國鬢先秋。
惠滿長江水,風清八詠樓。
禁途交一臂,人物等閑休。

詩意:
這首詩詞描繪了一幅忠誠而無奈的畫麵。詩人樓鑰借用了富有象征意義的詞句,表達了他對國家困境和自身處境的憂慮和無奈之情。他對國家的忠誠和擔憂以及對自身命運的思考貫穿整首詩,深情而悲壯。

賞析:
《錢殿撰挽詞》通過獨特的意象和抒情手法,表達了作者對國家和個人命運的思考和憂慮。以下是對各句的賞析:

1. "雋譽蜚庠校":這句意味深長的開篇句,描繪了作者自己在學校中的出色表現和獲得的美名。這裏的"庠校"指的是學校,"雋譽蜚"則表示作者的才華和聲譽超越了同輩。

2. "孤忠動冕旒":這句表達了作者忠誠的精神,並將自己比作孤單的忠臣。"冕旒"是帝王所戴的頭冠,這裏的動作是指作者的忠誠行為感動了皇帝。

3. "捄荒心欲折":這句表達了作者為國家的困境而憂心忡忡,心力交瘁。"捄荒"意為輔佐國家走出困境,"心欲折"則表達了作者內心的痛苦和困頓。

4. "憂國鬢先秋":這句以形象生動的方式描繪了作者的憂國之情。"鬢先秋"意指鬢發先於秋天而變白,暗示了作者為國家憂慮而過早衰老的形象。

5. "惠滿長江水,風清八詠樓":這句描述了大江長江的水勢洶湧和八詠樓的風景清幽。作者通過對自然景觀的描繪,與前文的憂國情懷形成對比,凸顯了國家的繁榮和個人的憂慮之間的落差。

6. "禁途交一臂,人物等閑休":這句表達了作者在禁宮中為國家盡忠的決心。"禁途"指的是禁宮內部的道路,"交一臂"表示作者願意奉獻一臂之力,"人物等閑休"則暗示了作者對自己身份地位的不在意,將國家利益放在首位。

整首詩通過對個人和國家命運的反思,展示了作者忠誠於國家的情感和對國家困境的憂慮之情。同時,通過自然景觀的對比,凸顯了個人與國家之間的關係,以及作者在困境中的堅定決心。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《錢殿撰挽詞》樓鑰 拚音讀音參考

qián diàn zhuàn wǎn cí
錢殿撰挽詞

jùn yù fēi xiáng xiào, gū zhōng dòng miǎn liú.
雋譽蜚庠校,孤忠動冕旒。
jiù huāng xīn yù zhé, yōu guó bìn xiān qiū.
捄荒心欲折,憂國鬢先秋。
huì mǎn cháng jiāng shuǐ, fēng qīng bā yǒng lóu.
惠滿長江水,風清八詠樓。
jìn tú jiāo yī bì, rén wù děng xián xiū.
禁途交一臂,人物等閑休。

網友評論


* 《錢殿撰挽詞》錢殿撰挽詞樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《錢殿撰挽詞》 樓鑰宋代樓鑰雋譽蜚庠校,孤忠動冕旒。捄荒心欲折,憂國鬢先秋。惠滿長江水,風清八詠樓。禁途交一臂,人物等閑休。分類:《錢殿撰挽詞》樓鑰 翻譯、賞析和詩意《錢殿撰挽詞》是宋代樓鑰所作的一首 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《錢殿撰挽詞》錢殿撰挽詞樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意原文,《錢殿撰挽詞》錢殿撰挽詞樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《錢殿撰挽詞》錢殿撰挽詞樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《錢殿撰挽詞》錢殿撰挽詞樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《錢殿撰挽詞》錢殿撰挽詞樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/07e39994049993.html