《元日即事》 喻鳧

唐代   喻鳧 斂板賀交親,元日元日喻凫原文意稱觴詎有巡。即事即事
年光悲擲舊,翻译景色喜呈新。赏析
水柳煙中重,和诗山梅雪後真。元日元日喻凫原文意
不知將白發,即事即事何以度青春。翻译
分類:

作者簡介(喻鳧)

生活在唐代的赏析詩人喻鳧是一位非常典型的江南才子,《唐才子傳》卷七記載了他簡短的和诗生平,《唐才子傳》中載:“鳧,元日元日喻凫原文意毗陵人,即事即事開成五年,翻译李從實榜進士,赏析仕為烏程縣令,和诗有詩名。”1458作為進士出身,喻鳧一生創作甚豐,但《全唐詩》僅收錄喻鳧詩一卷又一首,計65首。這也是他一生之中最傑出的作品之一。

《元日即事》喻鳧 翻譯、賞析和詩意

《元日即事》

斂板賀交親,稱觴詎有巡。
年光悲擲舊,景色喜呈新。
水柳煙中重,山梅雪後真。
不知將白發,何以度青春。

中文譯文:

新年伊始

擺放新年祝福的屏風,慶祝新年的酒杯又何以遍巡?
光陰荏苒,悲傷地拋棄過去,快樂地迎接新的景色。
水中的柳樹,在煙霧中顯得更加濃綠,山中的梅花,在雪後顯得更加真實。
不知道我將如何度過這青春時光,當白發如何降臨?

詩意和賞析:

這首詩是唐代詩人喻鳧創作的《元日即事》。詩人用自然景色來象征時間的流動和年歲的更迭,表達了對時光的感慨和對青春的思考。詩中通過描繪斂板賀新春、慶祝新年的盛況,表達了詩人對新年的喜悅之情。同時,詩人以水柳和山梅作為青春的象征,表達了對逝去時光的留戀和對未來的期待。最後,詩人以“將白發”為喻,抒發了對自己即將老去的憂慮,呼喚讀者珍惜時光和青春。

這首詩既是一首寫景詩,又是一首抒情詩。通過對新年的慶祝和自然景物的描繪,詩人通過幾個簡短而凝練的片段,展現了時光的流逝與年歲的更替,以及個人對於青春的思考和憂慮。整首詩意蘊含深遠,抒發了詩人對流年時光的感慨,同時也提醒讀者要珍惜時間和青春,不虛度光陰。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《元日即事》喻鳧 拚音讀音參考

yuán rì jí shì
元日即事

liǎn bǎn hè jiāo qīn, chēng shāng jù yǒu xún.
斂板賀交親,稱觴詎有巡。
nián guāng bēi zhì jiù, jǐng sè xǐ chéng xīn.
年光悲擲舊,景色喜呈新。
shuǐ liǔ yān zhōng zhòng, shān méi xuě hòu zhēn.
水柳煙中重,山梅雪後真。
bù zhī jiāng bái fà, hé yǐ dù qīng chūn.
不知將白發,何以度青春。

網友評論

* 《元日即事》元日即事喻鳧原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《元日即事》 喻鳧唐代喻鳧斂板賀交親,稱觴詎有巡。年光悲擲舊,景色喜呈新。水柳煙中重,山梅雪後真。不知將白發,何以度青春。分類:作者簡介(喻鳧)生活在唐代的詩人喻鳧是一位非常典型的江南才子,《唐才子傳 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《元日即事》元日即事喻鳧原文、翻譯、賞析和詩意原文,《元日即事》元日即事喻鳧原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《元日即事》元日即事喻鳧原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《元日即事》元日即事喻鳧原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《元日即事》元日即事喻鳧原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/079f39952955627.html

诗词类别

《元日即事》元日即事喻鳧原文、翻的诗词

热门名句

热门成语