《九日》 範仲淹

宋代   範仲淹 欲賦前賢九日詩,日范茱萸相鬥一枝枝。仲淹
可憐宋玉情無限,原文意日淹爭似陶潛醉不知。翻译范仲
綠鬢愛隨風景變,赏析黃華能與歲寒期。和诗
登高回處狂多少,日范笑殺襄陽拍手兒。仲淹
分類: 九日

作者簡介(範仲淹)

範仲淹頭像

範仲淹(989-1052年),原文意日淹字希文,翻译范仲漢族,赏析北宋著名的和诗政治家、思想家、日范軍事家、仲淹文學家,原文意日淹世稱“範文正公”。範仲淹文學素養很高,寫有著名的《嶽陽樓記》。

《九日》範仲淹 翻譯、賞析和詩意

《九日》是一首宋代範仲淹的詩詞。這首詩詞描述了作者在九月九日時,懷念前賢的情懷。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

九日,茱萸相鬥一枝枝,
在九月九日這一天,茱萸花朵爭相開放。

可憐宋玉情無限,
可憐宋玉的情感是無限的。

爭似陶潛醉不知。
與陶淵明醉心於山水之間不同。

綠鬢愛隨風景變,
青春的容顏隨著風景的變化而改變。

黃華能與歲寒期。
黃花能夠與寒冷的歲月相抗衡。

登高回處狂多少,
登上高山後,回首看去,有多少狂放的景象。

笑殺襄陽拍手兒。
笑聲傳遍了襄陽城,人們拍手稱快。

這首詩詞通過描繪九月九日的景象,表達了作者對前賢的敬仰之情。茱萸花開的景象象征著前賢的高尚品德和卓越成就。作者將自己與前賢相比較,感歎自己的情感不及宋玉那樣深沉,但也不願像陶淵明那樣沉迷於山水之間。詩中還描繪了青春的容顏隨著時光的流轉而改變,但黃花卻能在寒冷的歲月中依然綻放。最後,作者登高回望,感歎登高時的豪情壯誌,笑聲傳遍了襄陽城,表達了對前賢的敬佩之情。

這首詩詞通過對九月九日景象的描繪,展現了作者對前賢的敬仰和自己的思考。同時,通過對自然景物的描繪,表達了對時光流轉和人生變遷的感慨。整首詩詞情感真摯,意境深遠,展示了範仲淹的才華和對前賢的敬仰之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《九日》範仲淹 拚音讀音參考

jiǔ rì
九日

yù fù qián xián jiǔ rì shī, zhū yú xiāng dòu yī zhī zhī.
欲賦前賢九日詩,茱萸相鬥一枝枝。
kě lián sòng yù qíng wú xiàn, zhēng shì táo qián zuì bù zhī.
可憐宋玉情無限,爭似陶潛醉不知。
lǜ bìn ài suí fēng jǐng biàn, huáng huá néng yǔ suì hán qī.
綠鬢愛隨風景變,黃華能與歲寒期。
dēng gāo huí chù kuáng duō shǎo, xiào shā xiāng yáng pāi shǒu ér.
登高回處狂多少,笑殺襄陽拍手兒。

網友評論


* 《九日》範仲淹原文、翻譯、賞析和詩意(九日 範仲淹)专题为您介绍:《九日》 範仲淹宋代範仲淹欲賦前賢九日詩,茱萸相鬥一枝枝。可憐宋玉情無限,爭似陶潛醉不知。綠鬢愛隨風景變,黃華能與歲寒期。登高回處狂多少,笑殺襄陽拍手兒。分類:九日作者簡介(範仲淹)範仲淹989-10 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《九日》範仲淹原文、翻譯、賞析和詩意(九日 範仲淹)原文,《九日》範仲淹原文、翻譯、賞析和詩意(九日 範仲淹)翻译,《九日》範仲淹原文、翻譯、賞析和詩意(九日 範仲淹)赏析,《九日》範仲淹原文、翻譯、賞析和詩意(九日 範仲淹)阅读答案,出自《九日》範仲淹原文、翻譯、賞析和詩意(九日 範仲淹)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/079b39982347164.html

诗词类别

《九日》範仲淹原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语