《送僧歸山》 劉言史

唐代   劉言史 楚俗翻花自送迎,送僧送僧史原诗意密人來往豈知情。归山归山
夜行獨自寒山寺,文翻雪徑泠泠金錫聲。译赏
分類:

《送僧歸山》劉言史 翻譯、析和賞析和詩意

《送僧歸山》是送僧送僧史原诗意唐代劉言史創作的一首詩詞。下麵是归山归山這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
楚地的文翻人們常常送行時翻花自送迎,
卻不知道我與密友之間的译赏深情。
夜晚獨自行走至寒山寺,析和
雪覆小徑,送僧送僧史原诗意清涼的归山归山金鍾聲響起。

詩意:
這首詩描繪了一位詩人送別僧人歸山的文翻情景。詩人描述了楚地人民送行時翻花自送迎的译赏習俗,但他們並不了解詩人與密友之間的析和深情。詩人在夜晚獨自一人來到寒山寺,白雪覆蓋了小徑,這時金鍾的清涼聲音回蕩在寺廟中。

賞析:
這首詩詞通過描繪送別場景,表達了詩人內心的情感和思考。首先,詩人以楚地人們送別時翻花自送迎的習俗作為開頭,表明離別的場景。然而,他指出這種送別儀式隻是形式,人們並不了解他與密友之間的深情。這種情感上的孤獨和被誤解的感覺在詩中得到了體現。

接著,詩人描繪了自己夜晚獨自來到寒山寺的情景。夜行的寒山寺與熱鬧的送別場景形成了鮮明的對比。雪覆小徑,給人一種寂靜、清冷的感覺。此外,詩人提到了金鍾的聲音,這種聲音在靜謐的夜晚顯得尤為清脆動聽,給人帶來一種寧靜和超脫塵世的感覺。

通過對送別場景的描繪,詩人在詩中表達了自己的情感體驗和對離別與寂寞的思考。整首詩以簡潔明了的語言和景物描寫,傳達了詩人內心深處的情感,給讀者留下了深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送僧歸山》劉言史 拚音讀音參考

sòng sēng guī shān
送僧歸山

chǔ sú fān huā zì sòng yíng, mì rén lái wǎng qǐ zhī qíng.
楚俗翻花自送迎,密人來往豈知情。
yè xíng dú zì hán shān sì, xuě jìng líng líng jīn xī shēng.
夜行獨自寒山寺,雪徑泠泠金錫聲。

網友評論

* 《送僧歸山》送僧歸山劉言史原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送僧歸山》 劉言史唐代劉言史楚俗翻花自送迎,密人來往豈知情。夜行獨自寒山寺,雪徑泠泠金錫聲。分類:《送僧歸山》劉言史 翻譯、賞析和詩意《送僧歸山》是唐代劉言史創作的一首詩詞。下麵是這首詩詞的中文譯文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送僧歸山》送僧歸山劉言史原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送僧歸山》送僧歸山劉言史原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送僧歸山》送僧歸山劉言史原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送僧歸山》送僧歸山劉言史原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送僧歸山》送僧歸山劉言史原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/078f39955775274.html