《寄行夫兼懷如愚珙》 劉子翬

宋代   劉子翬 已把重陽菊,寄行兼怀吟懷不為秋。夫兼翻译
江湖三俊遠,怀愚和诗天地一翁愁。珙寄
日近書來少,愚珙原文意宵長夢不休。刘翚
吳雲猶可望,赏析時上堇峰頭。寄行兼怀
分類:

作者簡介(劉子翬)

劉子翬頭像

劉子翬(huī)(1101~1147)宋代理學家。夫兼翻译字彥衝,怀愚和诗一作彥仲,珙寄號屏山,愚珙原文意又號病翁,刘翚學者稱屏山先生。赏析建州崇安(今屬福建)人,寄行兼怀劉韐子,劉子羽弟。以蔭補承務郎,通判興化軍,因疾辭歸武夷山,專事講學,邃於《周易》,朱熹嚐從其學。著有《屏山集》。

《寄行夫兼懷如愚珙》劉子翬 翻譯、賞析和詩意

《寄行夫兼懷如愚珙》是宋代劉子翬創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
已經將重陽菊摘下,吟詠思緒並不因為秋天而起。
江湖間的三位傑出之士遠在迢迢,而天地間的一位長者卻獨自憂愁。
白天漸漸接近,來信越來越少,夜晚漫長,夢境無休止。
吳國的雲彩依然可望,時光流轉上堇峰之巔。

詩意:
這首詩表達了作者對遠行的愛人的思念之情以及自己內心的孤寂和憂愁。詩中表現出對秋天的不同尋常的感受,作者的吟詠思緒並不是因為秋天而起,而是因為思念而產生。詩人追憶起江湖中的三位傑出之士,他們遠離故土,而天地間的一位長者則獨自憂愁。日子一天天過去,來信越來越少,夜晚漫長,夢境無休止。然而,作者仍然對吳國的雲彩抱有希望,期待著時光的流轉,希望能夠與愛人相聚在堇峰之巔。

賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言表達了作者深沉的思念之情和內心的孤寂。通過描繪自然景象和人物形象,詩人以寥寥數語展現了自己的情感世界。詩中的"重陽菊"象征著秋天,作者將它摘下,意味著他的思緒已經超越了季節的變遷,而是源自內心的情感。"江湖三俊遠,天地一翁愁"這句話表達了作者對離故土遠行的友人的思念和對孤獨長者的關切。"日近書來少,宵長夢不休"則表現了作者對來信的渴望和夜晚的漫長,以及他在孤寂中無法抑製的夢境。最後,作者對吳國的雲彩抱有希望,寄托了他與愛人相聚的願望,展現了對未來的期待。

整首詩以簡練的文字和深情的意境,將作者的思念之情和內心的孤寂生動地展現出來,給讀者留下了深刻的印象。它揭示了人類情感的複雜性和對親情、友情的珍視。讀者在品味詩詞的同時,也能感受到作者的心靈共鳴和情感的喜悲交織。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄行夫兼懷如愚珙》劉子翬 拚音讀音參考

jì xíng fū jiān huái rú yú gǒng
寄行夫兼懷如愚珙

yǐ bǎ chóng yáng jú, yín huái bù wéi qiū.
已把重陽菊,吟懷不為秋。
jiāng hú sān jùn yuǎn, tiān dì yī wēng chóu.
江湖三俊遠,天地一翁愁。
rì jìn shū lái shǎo, xiāo zhǎng mèng bù xiū.
日近書來少,宵長夢不休。
wú yún yóu kě wàng, shí shàng jǐn fēng tóu.
吳雲猶可望,時上堇峰頭。

網友評論


* 《寄行夫兼懷如愚珙》寄行夫兼懷如愚珙劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄行夫兼懷如愚珙》 劉子翬宋代劉子翬已把重陽菊,吟懷不為秋。江湖三俊遠,天地一翁愁。日近書來少,宵長夢不休。吳雲猶可望,時上堇峰頭。分類:作者簡介(劉子翬)劉子翬huī)1101~1147)宋代理學 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄行夫兼懷如愚珙》寄行夫兼懷如愚珙劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄行夫兼懷如愚珙》寄行夫兼懷如愚珙劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄行夫兼懷如愚珙》寄行夫兼懷如愚珙劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄行夫兼懷如愚珙》寄行夫兼懷如愚珙劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄行夫兼懷如愚珙》寄行夫兼懷如愚珙劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/078e39984546453.html

诗词类别

《寄行夫兼懷如愚珙》寄行夫兼懷如的诗词

热门名句

热门成语